← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 avril 2010, entrant en vigueur le 31 décembre 2010
au soir, Mme Martens, G., greffier au tribunal de police de Tongres, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée
est admise à faire valoir ses Par arrêté royal du 20 avril 2010, entrant en vigueur le 31 décembre
2010 au soir, M. Thomas, A(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 avril 2010, entrant en vigueur le 31 décembre 2010 au soir, Mme Martens, G., greffier au tribunal de police de Tongres, est admise à la retraite à sa demande. L'intéressée est admise à faire valoir ses Par arrêté royal du 20 avril 2010, entrant en vigueur le 31 décembre 2010 au soir, M. Thomas, A(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 april 2010, in werking tredend op 31 december 2010 's avonds, is Mevr. Martens, G., griffier bij de politierechtbank te Tongeren, op haar verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag haar aanspraak Bij koninklijk besluit van 20 april 2010, in werking tredend op 31 december 2010 's avonds, is (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 18 avril 2010, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 18 april 2010, in werking tredend op 31 |
2010 au soir, Mme Martens, G., greffier au tribunal de police de | december 2010 's avonds, is Mevr. Martens, G., griffier bij de |
Tongres, est admise à la retraite à sa demande. | politierechtbank te Tongeren, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 20 avril 2010, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 20 april 2010, in werking tredend op 31 |
2010 au soir, M. Thomas, A., greffier au tribunal de première instance | december 2010 's avonds, is de heer Thomas, A., griffier bij de |
d'Hasselt, est admis à la retraite à sa demande. | rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, op zijn verzoek in ruste |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 25 août 2010, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 25 augustus 2010, in werking tredend op 31 |
2010 au soir, M. Godiscal, J.-L., greffier en chef A3 du tribunal de | december 2010 's avonds, is de heer Godiscal, J.-L., hoofdgriffier A3 |
commerce d'Arlon et de Neufchâteau, est admis à la retraite à sa | van de rechtbank van koophandel te Aarlen en te Neufchâteau, op zijn |
demande. | verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 3 septembre 2010, entrant en vigueur le 31 | Bij koninklijk besluit van 3 september 2010, in werking tredend op 31 |
décembre 2010 au soir, M. Borgniet, J., greffier en chef A2 de la | december 2010 's avonds, is de heer Borgniet, J., hoofdgriffier A2 van |
justice de paix du canton de Soignies, est admis à la retraite à sa | het vredegerecht van het kanton Zinnik, op zijn verzoek in ruste |
demande; | gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 18 novembre 2010, produisant ses effets le 29 | Bij koninklijk besluit van 18 november 2010, uitwerking hebbend met |
octobre 2010 au soir, M. Prinsens, G., greffier en chef A2 de la | ingang van 29 oktober 2010 's avonds, is de heer Prinsens, G., |
justice de paix du canton de Waremme, est admis à la retraite. | hoofdgriffier A2 van het vredegerecht van het kanton Borgworm, in |
ruste gesteld. | |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 novembre 2010, entrant en vigueur le 31 | Bij koninklijk besluit van 23 november 2010, in werking tredend op 31 |
décembre 2010 au soir, Mme Chabot, B., greffier au tribunal du travail | december 2010 's avonds, is Mevr. Chabot, B., griffier bij de |
de Huy, est admise à la retraite à sa demande. | arbeidsrechtbank te Hoei, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension. | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden. |
Par arrêté royal du 21 février 2010, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 21 februari 2010, in werking tredend op 31 |
2010 au soir, Mme Degehet, M., secrétaire au parquet du procureur du | december 2010 's avonds, is Mevr. Degehet, M., secretaris bij het |
Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, est admise à | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
la retraite à sa demande. | te Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 15 mars 2010, entrant en vigueur le 26 décembre | Bij koninklijk besluit van 15 maart 2010, in werking tredend op 26 |
2010 au soir, M. Steenhoudt, E., secrétaire-chef de service A2 au | december 2010 's avonds, is de heer Steenhoudt, E., secretaris-hoofd |
parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | van dienst A2 bij het parket van de procureur des Konings bij de |
Bruxelles, est admis à la retraite. | rechtbank van eerste aanleg te Brussel, in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 mars 2010, entrant en vigueur le 31 décembre | Bij koninklijk besluit van 23 maart 2010, in werking tredend op 31 |
2010 au soir, Mme Neyens, M.-C., secrétaire au parquet du procureur du | december 2010 's avonds, is Mevr. Neyens, M.-C., secretaris bij het |
Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles, est admise à | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
la retraite à sa demande. | te Brussel, op haar verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 12 juillet 2010, entrant en vigueur le 29 décembre | Bij koninklijk besluit van 12 juli 2010, in werking tredend op 29 |
2010 au soir, M. Beaurent, P., secrétaire-chef de service A2 au | december 2010 's avonds, is de heer Beaurent, P., secretaris-hoofd van |
parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | dienst A2 bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank |
Charleroi, est admis à la retraite. | van eerste aanleg te Charleroi, in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 15 novembre 2010, entrant en vigueur le 31 | Bij koninklijk besluit van 15 november 2010, in werking tredend op 31 |
décembre 2010 au soir, M. Piret, P., secrétaire au parquet de la cour d'appel de Mons, est admis à la retraite à sa demande. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 23 novembre 2010, est nommé greffier au tribunal du travail de Charleroi, M. Masuy, J.-P., greffier au tribunal de première instance de Charleroi. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge. Par arrêté royal du 24 novembre 2010, est nommée greffier à la justice de paix du canton de Neerpelt-Lommel, Mme Vliegen, K., greffier au tribunal de commerce d'Hasselt. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge. Par arrêté royal du 18 novembre 2010, est nommée secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Eupen, Mme Trost, M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du 23 novembre 2010, est nommée secrétaire au parquet de la cour du travail de Liège, Mme Laboulle, F., secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la publication au Moniteur belge. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | december 2010 's avonds, is de heer Piret, P., secretaris bij het parket van het hof van beroep te Bergen, op zijn verzoek in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 23 november 2010 is benoemd tot griffier bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, de heer Masuy, J.-P., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Bij koninklijk besluit van 24 november 2010 is benoemd tot griffier bij het vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, Mevr. Vliegen, K., griffier bij de rechtbank van koophandel te Hasselt. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Bij koninklijk besluit van 18 november 2010 is benoemd tot secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, Mevr. Trost, M., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 23 november 2010 is benoemd tot secretaris bij het parket van het arbeidshof te Luik, Mevr. Laboulle, F., secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik. Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |