← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 15 juillet 2009, entrant en vigueur à la date
de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Busschaert,
G., de ses fonctions de notaire à la résiden Il est autorisé à porter le titre
honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 28 avr(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 15 juillet 2009, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Busschaert, G., de ses fonctions de notaire à la résiden Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 28 avr(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 15 juli 2009, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Busschaert, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter stand Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten van 28 (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêté royal du 15 juillet 2009, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 15 juli 2009, dat in werking treedt op de |
la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa | datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer |
demande, la démission de M. Busschaert, G., de ses fonctions de | Busschaert, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van |
notaire à la résidence de Mouscron. | notaris ter standplaats Moeskroen. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 28 avril 2010, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijke besluiten van 28 april 2010, die in werking treden op |
la prestation de serment de son successeur : | de datum van de eedaflegging van zijn opvolger : |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Vinel, D., de ses | - is aan de heer Vinel, D., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn |
fonctions de notaire à la résidence de Rixensart. | ambt van notaris ter standplaats Rixensart. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. de Streel, G., de ses | - is aan de heer de Streel, G., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
fonctions de notaire à la résidence de Beauvechain. | zijn ambt van notaris ter standplaats Bevekom. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 2 novembre 2010, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de la date de la publication de cet arrêté au Moniteur belge : - Mme Storme, A., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Tournai. La résidence est fixée à Mouscron; - M. Mahieu, A., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de Tournai. La résidence est fixée à Mouscron; - M. Laconte, B., licencié en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de Nivelles. La résidence est fixée à Rixensart; - M. Michaux, G., licencié en droit, notaire associé, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire de Nivelles. La résidence est fixée à Beauvechain. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | Bij koninklijke besluiten van 2 november 2010, die in werking treden op de datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen de twee maanden vanaf de datum van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad : - is Mevr. Storme, A., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Doornik. De standplaats is gevestigd te Moeskroen; - is de heer Mahieu, A., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Doornik. De standplaats is gevestigd te Moeskroen; - is de heer Laconte, B., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Nijvel. De standplaats is gevestigd te Rixensart; - is de heer Michaux, G., licentiaat in de rechten, geassocieerd notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Nijvel. De standplaats is gevestigd te Bevekom. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |