Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, Mme Collinge, C., juge au tribunal de première instance de Huy, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à Par arrêté royal du 17 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, M. Van Heupen, M(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, Mme Collinge, C., juge au tribunal de première instance de Huy, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à Par arrêté royal du 17 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, M. Van Heupen, M(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 november 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is Mevr. Collinge, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op Bij koninklijk besluit van 17 november 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is de (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, Mme Collinge, C., juge au tribunal de première instance de Huy, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 17 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, M. Van Heupen, M., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Turnhout, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 26 novembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, M. Mombach, F., juge au tribunal de première instance de Liège, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 3 décembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, M. Vankersschaever, G., président du tribunal du travail de Bruges, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 15 décembre 2009, entrant en vigueur le 30 septembre 2010, M. De Graef, J.-P., président de chambre à la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 10 février 2010, entrant en vigueur le 30 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 november 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is Mevr. Collinge, C., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 17 november 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is de heer Van Heupen, M., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 26 november 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is de heer Mombach, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 3 december 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is de heer Vankersschaever, G., voorzitter van de arbeidsrechtbank te Brugge, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 15 december 2009, dat in werking treedt op 30 september 2010, is de heer De Graef, J.-P., kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten van 10 februari 2010, die in werking treden
septembre 2010 : op 30 september 2010 :
- M. Rondou, J.-M., substitut du procureur du Roi, spécialisé en - is de heer Rondou, J.-M., substituut-procureur des Konings,
application des peines, pour le ressort de la cour d'appel de Mons, gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken, voor het rechtsgebied van
est admis à la retraite à sa demande. het hof van beroep te Bergen, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- Mme Van Malderen, R., juge de paix du premier canton d'Alost, est - is Mevr. Van Malderen, R., vrederechter van het eerste kanton Aalst,
admise à la retraite à sa demande. op haar verzoek, in ruste gesteld.
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 24 mars 2010, entrant en vigueur le 30 septembre Bij koninklijke besluiten van 24 maart 2010, die in werking treden op
2010 : 30 september 2010 :
- M. Simons, J., président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, - is de heer Simons, J., kamervoorzitter in het hof van beroep te
est admis à la retraite. Brussel, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions; de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- M. Soroge, A. est autorisé à porter le titre honorifique de ses - is het aan de heer Soroge, A., vergund de titel van zijn ambt van
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te
Marche-en-Famenne. Marche-en-Famenne eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 13 juin 2010, entrant en vigueur le 30 septembre Bij koninklijk besluit van 13 juni 2010, dat in werking treedt op 30
2010, M. Stangherlin, L., président du tribunal de première instance september 2010, is de heer Stangherlin, L., voorzitter van de
d'Eupen, est admis à la retraite à sa demande. rechtbank van eerste aanleg te Eupen, op zijn verzoek, in ruste
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 16 juillet 2010, entrant en vigueur le 30 Bij koninklijk besluit van 16 juli 2010, dat in werking treedt op 30
septembre 2010, M. Schiltz, H., est autorisé à porter le titre september 2010, is het aan de heer Schiltz, H., vergund de titel van
honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
commerce de Bruges. te Brugge eershalve te voeren.
Par arrêtés ministériels du 23 juillet 2010, est prolongée, pour une Bij ministeriële besluiten van 23 juli 2010 is verlengd, voor een
période de six mois prenant cours le 1er octobre 2010, la durée du periode van zes maanden met ingang van 1 oktober 2010, de duur van de
stage de : stage van :
- M. Schollen, P., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement - de heer Schollen, P., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
judiciaire d'Hasselt; arrondissement Hasselt;
- Mme Cho, D.; - Mevr. Cho, D.;
- Mme Dagnely, M.-A.; - Mevr. Dagnely, M.-A.;
- Mme Soumeryn-Schmit, Ch., - Mevr. Soumeryn-Schmit, Ch.,
stagiaires judiciaires dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles; gerechtelijke stagiairs voor het gerechtelijk arrondissement Brussel;
- Mme Talloen, P., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement - Mevr. Talloen, P., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
judiciaire d'Audenarde; arrondissement Oudenaarde;
- Mme Debucquoy, M., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement - Mevr. Debucquoy, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
judiciaire de Bruges; arrondissement Brugge;
- M. Lathouwers, D., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement - de heer Lathouwers, D., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
judiciaire de Courtrai; arrondissement Kortrijk;
- M. Claisse, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement - de heer Claisse, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
judiciaire de Huy; arrondissement Hoei;
- Mme Rogister, H., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement - Mevr. Rogister, H., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
judiciaire de Liège; arrondissement Luik;
- Mme Cowez, J., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire - Mevr. Cowez, J., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
de Mons. arrondissement Bergen.
Par arrêté ministériel du 23 juillet 2010, la durée du stage de Mme Bij ministerieel besluit van 23 juli 2010 is de duur van de stage van
Butstraen, M, stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Mevr. Butstraen, M., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk
Gand, est prolongée pour une période de six mois prenant cours le 13 octobre 2010. arrondissement Gent, verlengd voor een periode van zes maanden, met ingang van 13 oktober 2010.
Par arrêtés ministériels du 28 juillet 2010, sont nommés, à partir du Bij ministeriële besluiten van 28 juli 2010 zijn benoemd, met ingang
1er octobre 2010, stagiaire judiciaire : van 1 oktober 2010, tot gerechtelijk stagiair :
- dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers : - voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen :
- M. De Bock, E., licencié en droit; - de heer De Bock, E., licentiaat in de rechten;
- Mme Janssens, G., juriste sous contrat dans le ressort de la cour - Mevr. Janssens, G., jurist op arbeidsovereenkomst in het
d'appel d'Anvers; rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen;
- Mme Minne, Ch., greffier au tribunal de première instance de - Mevr. Minne, Ch., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
Malines; Mechelen;
- Mme Vanderstokker, C., licenciée en droit; - Mevr. Vanderstokker, C., licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Malines, Mme Van de Weyngaert, - voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen, Mevr. Van de
N., greffier au tribunal de première instance de Malines; Weyngaert, N., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen;
- dans l'arrondissement judiciaire de Turnhout : - voor het gerechtelijk arrondissement Turnhout :
- Mme Moke, I., juriste sous contrat dans le ressort de la cour - Mevr. Moke, I., jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied
d'appel d'Anvers; van het hof van beroep te Antwerpen;
- M. Van Steenbergen, F., référendaire sous contrat dans le ressort de - de heer Van Steenbergen, F., referendaris op arbeidsovereenkomst in
la cour d'appel d'Anvers; het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen;
- dans l'arrondissement judiciaire d'Hasselt : - voor het gerechtelijk arrondissement Hasselt :
- Mme Sauwens, I., juriste de parquet dans le ressort de la cour - Mevr. Sauwens, I., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van
d'appel d'Anvers; beroep te Antwerpen;
- M. Steverlinck, P., licencié en droit; - de heer Steverlinck, P., licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : - voor het gerechtelijk arrondissement Brussel :
- M. Blondeau, G., licencié en droit; - de heer Blondeau, G., licentiaat in de rechten;
- Mme Calicis, Ch., juriste de parquet dans le ressort de la cour - Mevr. Calicis, Ch., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van
d'appel de Bruxelles; beroep te Brussel;
- Mme Debouche, C., licenciée en droit; - Mevr. Debouche, C., licentiaat in de rechten;
- Mme De Reuck, C., juriste de parquet dans le ressort de la cour - Mevr. De Reuck, C., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van
d'appel de Bruxelles; beroep te Brussel;
- Mme Feld, J., licenciée en droit; - Mevr. Feld, J., licentiaat in de rechten;
- M. Moinil, J., licencié en droit; - de heer Moinil, J., licentiaat in de rechten;
- Mme Morel, S., attaché au Collège des procureurs généraux; - Mevr. Morel, S., attaché bij het College van de procureurs-generaal;
- Mme Traets, E., attaché au service de politique criminelle du - Mevr. Traets, E., attaché bij de dienst strafrechtelijk beleid van
Service public fédéral Justice; de Federale Overheidsdienst Justitie;
- dans l'arrondissement judiciaire de Louvain : - voor het gerechtelijk arrondissement Leuven :
- Mme Claessens, L., juriste de parquet dans le ressort de la cour - Mevr. Claessens, L., parketjurist in het rechtsgebied van het hof
d'appel de Bruxelles; van beroep te Brussel;
- M. Everaerts, K., greffier au tribunal de première instance de - de heer Everaerts, K., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg
Louvain; te Leuven;
- dans l'arrondissement judiciaire de Termonde, Mme Hubain, E., - voor het gerechtelijk arrondissement Dendermonde, Mevr. Hubain, E.,
licenciée en droit; licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Gand : - voor het gerechtelijk arrondissement Gent :
- Mme De Buck, L.; - Mevr. De Buck, L.;
- M. Nevens, K.; - de heer Nevens, K.;
- Mme Vanden Avenne, M., - Mevr. Vanden Avenne, M.,
licenciés en droit; licentiaten in de rechten.
- dans l'arrondissement judiciaire d'Audenarde, Mme Masschelein, M., - voor het gerechtelijk arrondissement Oudenaarde, Mevr. Masschelein,
licenciée en droit; M., licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement de Bruges : - voor het gerechtelijk arrondissement Brugge :
- M. De Bruyne, D.; - de heer De Bruyne, D.;
- M. De Vriendt, J., - de heer De Vriendt, J.,
licenciés en droit; licentiaten in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Courtrai, Mme Meyfroot, S., - voor het gerechtelijk arrondissement Kortrijk, Mevr. Meyfroot, S.,
licenciée en droit; licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen, Mme Schäfe,r M., licenciée - voor het gerechtelijk arrondissement Eupen, Mevr. Schäfer, M.,
en droit; licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Huy, Mme Debelle, S., licenciée - voor het gerechtelijk arrondissement Hoei, Mevr. Debelle, S.,
en droit; licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Liège, Mme Bayard, C., licenciée - voor het gerechtelijk arrondissement Luik, Mevr. Bayard, C.,
en droit; licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Dinant, Mme Laus, V., secrétaire - voor het gerechtelijk arrondissement Dinant, Mevr. Laus, V.,
au parquet de la cour du travail de Liège; secretaris bij het parket van het arbeidshof te Luik;
- dans l'arrondissement judiciaire de Namur : - voor het gerechtelijk arrondissement Namen :
- M. Beaudoin, N., référendaire dans le ressort de la cour d'appel de - de heer Beaudoin, N., referendaris in het rechtsgebied van het hof
Liège; van beroep te Luik;
- Mme Donneaux, F., juriste de parquet dans le ressort de la cour - Mevr. Donneaux, F., parketjurist in het rechtsgebied van het hof van
d'appel de Liège; beroep te Luik;
- dans l'arrondissement judiciaire de Verviers, Mme Louis, S., - voor het gerechtelijk arrondissement Verviers, Mevr. Louis, S.,
licenciée en droit; licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Marche-en-Famenne, Mme Michel, - voor het gerechtelijk arrondissement Marche-en-Famenne, Mevr.
K., licenciée en droit; Michel, K., licentiaat in de rechten;
- dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi : - voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi :
- Mme Dutrifoy, S.; - Mevr. Dutrifoy, S.;
- Mme Seminara, A., - Mevr. Seminara, A.,
licenciées en droit. licentiaten in de rechten.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^