← Retour vers "Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 3 octobre 2008, n° 1, démission honorable
de leurs fonctions est accordée aux agents suivants : Administration de la T.V.A., de l'enregistrement
et des domaines Secteur de la T.V.A. - M. Van Loy, I.V., directeur
d'administration fiscale à Hasselt, à partir du 1 er avril (...)"
Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 3 octobre 2008, n° 1, démission honorable de leurs fonctions est accordée aux agents suivants : Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines Secteur de la T.V.A. - M. Van Loy, I.V., directeur d'administration fiscale à Hasselt, à partir du 1 er avril (...) | Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2008, nr. 1, wordt eervol ontslag uit hun ambt verleend aan de hiernavolgende ambtenaren : Administratie van de btw, registratie en domeinen Sector van de btw -De heer Van Loy, I.V., directeur bij een fiscaal bestuur te Hasselt, vanaf 1 april 2009; - De h(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Personnel. - Démissions honorables | Personeel. - Eervolle ontslagverleningen |
Par arrêté royal du 3 octobre 2008, n° 1, démission honorable de leurs | Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2008, nr. 1, wordt eervol ontslag |
fonctions est accordée aux agents suivants : | uit hun ambt verleend aan de hiernavolgende ambtenaren : |
Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines | Administratie van de btw, registratie en domeinen |
Secteur de la T.V.A. (Services extérieurs) | Sector van de btw (Buitendiensten) |
- M. Van Loy, I.V., directeur d'administration fiscale à Hasselt, à | -De heer Van Loy, I.V., directeur bij een fiscaal bestuur te Hasselt, |
partir du 1er avril 2009; | vanaf 1 april 2009; |
- M. Van De Putte, E.J.M., inspecteur principal d'administration | - De heer Van De Putte, E.J.M., eerstaanwezend inspecteur bij een |
fiscale à Hasselt, à partir du 1er novembre 2008. | fiscaal bestuur te Hasselt, vanaf 1 november 2008. |
Les personnes mentionnées sont admises à faire valoir leurs droits à | De vermelde personen mogen hun aanspraken op het rustpensioen laten |
la pension de retraite et autorisées à porter le titre honorifique de | gelden en zijn gemachtigd de titel van hun ambt eershalve te voeren. |
leurs fonctions. |