← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 novembre 2009 : -Mme Delange, M., conseiller
à la cour du travail de Bruxelles, est nommée conseiller à la Cour de Cassation; - Mme Vande
Walle, J., substitut du procureur du Roi de complément dans Elle est
nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux de première instance(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 26 novembre 2009 : -Mme Delange, M., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, est nommée conseiller à la Cour de Cassation; - Mme Vande Walle, J., substitut du procureur du Roi de complément dans Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les tribunaux de première instance(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 26 november 2009 : -is Mevr. Delange, M., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, benoemd tot raadsheer in het Hof van Cassatie; - is Mevr. Vande Walle, J., toegevoegd substituut-procureur de Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbanken van eerste aanl(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 26 novembre 2009 : | Bij koninklijke besluiten van 26 november 2009 : |
| -Mme Delange, M., conseiller à la cour du travail de Bruxelles, est | -is Mevr. Delange, M., raadsheer in het arbeidshof te Brussel, benoemd |
| nommée conseiller à la Cour de Cassation; | tot raadsheer in het Hof van Cassatie; |
| - Mme Vande Walle, J., substitut du procureur du Roi de complément | - is Mevr. Vande Walle, J., toegevoegd substituut-procureur des |
| dans le ressort de la cour d'appel de Gand, est nommée substitut du | Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, benoemd |
| procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers. | tot substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste |
| aanleg te Antwerpen. | |
| Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
| tribunaux de première instance de Malines et de Turnhout; | de rechtbanken van eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
| - Mme Matthys, V., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de | - is Mevr. Matthys, V., advocaat, plaatsvervangend rechter in de |
| Termonde, est nommée conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand; | rechtbank van koophandel te Dendermonde, benoemd tot plaatsvervangend |
| raadsheer in het hof van beroep te Gent; | |
| - M. Vandenbroucke, D., avocat, est nommé juge suppléant à la justice | - is de heer Vandenbroucke, D., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| de paix du canton de Wervik. | rechter in het vredegerecht van het kanton Wervik. |
| Par arrêté royal du 26 novembre 2009, Mahieu, J., président du | Bij koninklijk besluit van 26 november 2009 is de heer Mahieu, J., |
| tribunal de première instance d'Anvers, est déchargé, à sa demande, de | voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op zijn |
| ses fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, à la date du 1er | verzoek, ontlast uit zijn ambt van onderzoeksrechter in deze |
| décembre 2009. | rechtbank, op datum van 1 december 2009. |
| Par arrêté royal du 26 novembre 2009, produisant ses effets le 3 | Bij koninklijk besluit van 26 november 2009, dat uitwerking heeft met |
| novembre 2009 au soir, est acceptée, à sa demande, la démission de M. | ingang van 3 november 2009 's avonds, is aan de heer Van Bossuyt, H., |
| Van Bossuyt, H., conseiller à la cour d'appel de Gand, de ses | raadsheer in het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, ontslag |
| fonctions de vice-président du comité de gestion de Phenix. | verleend uit zijn ambt van ondervoorzitter van het beheerscomité van het informatiesysteem Phenix. |
| Par arrêté royal du 26 novembre 2009 le nombre des places vacantes de | Bij koninklijk besluit van 26 november 2009 is het aantal vacante |
| stagiaire judiciaire est, pour l'année judiciaire 2010/2011, fixé | plaatsen van gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk jaar |
| comme suit : | 2010/2011, als volgt vastgesteld : |
| - 26 places pour le rôle linguistique néerlandais; | - 26 plaatsen voor de Nederlandse taalrol; |
| - 22 places pour le rôle linguistique français. | - 22 plaatsen voor de Franse taalrol. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |