← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 juin 2009, est nommé greffier à la cour du travail
de Gand, M. Vermeiren, H. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment
laquelle ne peut avoir lieu avant le 8 novembre 2009; il est mis fin à la délégation aux fonctions de gr"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 juin 2009, est nommé greffier à la cour du travail de Gand, M. Vermeiren, H. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 8 novembre 2009; il est mis fin à la délégation aux fonctions de gr | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 juni 2009 is benoemd tot griffier bij het arbeidshof te Gent, de heer Vermeiren, H. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging welke niet kan geschieden vóór 8 november 2009. is een einde gesteld aan de functies van griffi |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 29 juin 2009, est nommé greffier à la cour du | Bij koninklijk besluit van 29 juni 2009 is benoemd tot griffier bij |
travail de Gand, M. Vermeiren, H. | het arbeidshof te Gent, de heer Vermeiren, H. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging welke |
laquelle ne peut avoir lieu avant le 8 novembre 2009; | niet kan geschieden vóór 8 november 2009. |
Par arrêtés ministériels du 26 octobre 2009 : | Bij ministeriële besluiten van 26 oktober 2009 : |
il est mis fin à la délégation aux fonctions de greffier à la justice | is een einde gesteld aan de functies van griffier bij het vredegerecht |
de paix du canton d'Auderghem de Mme Merckx, P., collaborateur au | van het kanton Oudergem, van Mevr. Merckx, P., medewerker bij de |
greffe de la justice de paix du canton de Saint-Josse-ten-Noode. | griffie van het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication au | Dit besluit treedt in werking op de datum van publicatie in het |
Moniteur belge ; | Belgisch Staatsblad ; |
restent temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal | blijft opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de |
de première instance de Nivelles : | rechtbank van eerste aanleg te Nijvel te vervullen aan : |
M. Mercier, P., collaborateur au greffe de ce tribunal; | de heer Mercier, P., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Hoyois, C., assistant au greffe de ce tribunal; | Mevr. Hoyois, C., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
restent temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal | blijft opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de |
de première instance de Liège : | rechtbank van eerste aanleg te Luik te vervullen aan : |
M. Jacob, T., assistant au greffe de ce tribunal; | de heer Jacob, T., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Monfort, D., collaborateur au greffe de ce tribunal; | Mevr. Monfort, D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Séquaris, J., assistant au greffe de ce tribunal; | Mevr. Séquaris, J., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Pirlian, A., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; | Mevr. Pirlian, A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie |
van deze rechtbank; | |
M. Dumont, R., assistant au greffe de ce tribunal; | de heer Dumont, R., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Lowis, G., collaborateur au greffe de ce tribunal; | Mevr. Lowis, G., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Paquay, B., assistant au greffe du tribunal de première instance | blijft aan Mevr. Paquay, B., assistent bij de griffie van de rechtbank |
de Marche-en-Famenne, reste temporairement déléguée aux fonctions de | van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, opdracht gegeven om tijdelijk |
greffier à ce tribunal; | het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
M. Laderrière, S., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de | blijft aan de heer Laderrière, S., medewerker op arbeidsovereenkomst |
première instance de Tournai, reste temporairement délégué aux | bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, opdracht |
fonctions de greffier à ce tribunal; | gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te |
Mme Genneret, A., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal du | vervullen; blijft aan Mevr. Genneret, A., medewerker op arbeidsvovereenkomst bij |
travail de Bruxelles, reste temporairement déléguée aux fonctions de | de griffie van de arbeidsrechtbank te Brussel, opdracht gegeven om |
greffier à ce tribunal; | tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen; |
Mme Oualad-Alachen, L., collaborateur sous contrat au greffe de la | blijft aan Mevr. Oualad-Alachen, L., medewerker op arbeidsovereenkomst |
justice de paix du canton d'Etterbeek, reste temporairement déléguée | bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Etterbeek, opdracht |
aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton; | gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van |
Mme Ben Ajiba, Z., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix du canton de Forest, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; Mme Marbaise, B., assistant au greffe de la justice de paix du premier canton de Liège, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; restent temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal | dit kanton te vervullen; is aan Mevr. Ben Ajiba, Z., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Vorst, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; is aan Mevr. Marbaise, B., assistent bij de griffie van het vredegerecht van het eerste kanton Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; blijft opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de |
de police de Bruxelles : | politierechtbank te Brussel te vervullen aan : |
M. Broodcoorens, F., collaborateur au greffe de ce tribunal; | de heer Broodcoorens, F., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Delaunoit, M., collaborateur au greffe de ce tribunal; | Mevr. Delaunoit, M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Nieland, F., collaborateur au greffe de ce tribunal; | Mevr. Nieland, F., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
Mme Ruys, L., collaborateur au greffe de ce tribunal; | Mevr. Ruys, L., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; |
M. De Liège, W., assistant au parquet de la cour du travail d'Anvers, | blijft aan de heer De Liège, W., assistent bij het parket van het |
reste temporairement délégué aux fonctions de secrétaire au parquet de | arbeidshof te Antwerpen, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
cette cour; | secretaris bij het parket van dit hof te vervullen; |
Mme Verheyden, C., secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de | is aan Mevr. Verheyden, C., secretaris bij het parket van de |
Bruxelles, est temporairement et mi-temps déléguée pour exercer ses | arbeidsauditeur te Brussel, opdracht gegeven om tijdelijk en halftijds |
fonctions au parquet de la cour du travail de Bruxelles. | haar ambt te vervullen bij het parket van het arbeidshof te Brussel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging en komt |
et prend fin le 31 décembre 2009 au soir; Mme Moke, I., juriste (référendaire) sous contrat dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désignée pour exercer ses fonctions au tribunal de première instance d'Anvers. Le présent arrêté produit ses effets le 8 décembre 2008. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue | ten einde op 31 december 2009 's avonds; is Mevr. Moke, I., jurist (referendaris) op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om haar ambt te vervullen bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 december 2008. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, |
de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | 1040 Brussel), te worden toegezonden. |