← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 31 août 2009 : - Mme De Backer, J., juge au
tribunal de première instance de Gand, est nommée conseiller à la cour d'appel de Gand; - M.
Dijckmans, Ph., avocat, juge suppléant au tribunal de première Il est désigné pour exercer ses fonctions dans
tous les tribunaux de première instance du ressort d(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 31 août 2009 : - Mme De Backer, J., juge au tribunal de première instance de Gand, est nommée conseiller à la cour d'appel de Gand; - M. Dijckmans, Ph., avocat, juge suppléant au tribunal de première Il est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de première instance du ressort d(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 31 augustus 2009 : - is Mevr. De Backer, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; - is de heer Dijckmans, Ph., advocaat, pla Hij is aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsg(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés royaux du 31 août 2009 : | Bij koninklijke besluiten van 31 augustus 2009 : |
| - Mme De Backer, J., juge au tribunal de première instance de Gand, | - is Mevr. De Backer, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
| est nommée conseiller à la cour d'appel de Gand; | Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent; |
| - M. Dijckmans, Ph., avocat, juge suppléant au tribunal de première | - is de heer Dijckmans, Ph., advocaat, plaatsvervangend rechter in de |
| instance d'Anvers, est nommé juge de complément pour le ressort de la | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot toegevoegd |
| cour d'appel d'Anvers. | rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen. |
| Il est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux de | Hij is aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in alle rechtbanken van |
| première instance du ressort de la cour d'appel d'Anvers pour une | eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen |
| période de cinq ans prenant cours à la date de la prestation de | voor een periode van vijf jaar met ingang van de datum van de |
| serment; | eedaflegging; |
| - Mme Van Hout, A., avocat, est nommée juge suppléant à la justice de | - is Mevr. Van Hout, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| paix du canton de Grimbergen; | rechter in het vredegerecht van het kanton Grimbergen; |
| - Mme Vanneste, V., avocat, est nommée juge suppléant à la justice de | - is Mevr. Vanneste, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
| paix du canton de Torhout. | rechter in het vredegerecht van het kanton Torhout. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
| d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| toegezonden. | |