Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Autorisations de modification d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 12 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la populat Par arrêté royal du 20 octobre 2009, il est donné autorisation à la SA Electrabel de stocker les an(...)"
Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Autorisations de modification d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 12 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la populat Par arrêté royal du 20 octobre 2009, il est donné autorisation à la SA Electrabel de stocker les an(...) Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving. - Vergunningen tot wijziging van installaties behorende tot een inrichting van klasse I in toepassing van de artikelen 6 en 12 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemee Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2009 wordt de NV Electrabel vergund tot de opslag van de oude(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de contrôle nucléaire. - Notification. - Autorisations de modification d'un établissement de classe I, en application des articles 6 et 12 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants Par arrêté royal du 20 octobre 2009, il est donné autorisation à la SA Electrabel de stocker les anciens générateurs de vapeur de l'unité FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Kennisgeving. - Vergunningen tot wijziging van installaties behorende tot een inrichting van klasse I in toepassing van de artikelen 6 en 12 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2009 wordt de NV Electrabel vergund tot de opslag van de oude stoomgeneratoren van de eenheid Doel
Doel 1 dans un bâtiment à construire comme une extension du lieu de 1 in een op te richten gebouw als uitbreiding van de opslagplaats voor
stockage des anciens générateurs de vapeur. gebruikte stoomgeneratoren.
Par arrêté royal du 20 octobre 2009, il est donné autorisation à la SA Bij koninklijk besluit van 20 oktober 2009 wordt de NV Electrabel
Electrabel de remplacer les générateurs de vapeur et d'augmenter la vergund tot de vervanging van de stoomgeneratoren en de verhoging van
puissance thermique du réacteur nucléaire de l'unité Doel 1. het thermisch vermogen van de kernreactor van de eenheid Doel 1.
Le recours en annulation des actes précités peut être soumis à la Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten kan voor de
section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij
ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres :
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden.
sous pli recommandé à la poste.
^