Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 avril 2008, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, concernant la modification de la convention collective de travail du 4 juillet 2002 fixant les conditions de travail et de rémunération | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2008, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er OCTOBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 22 avril 2008, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2008, |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, concernant la | gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, |
modification de la convention collective de travail du 4 juillet 2002 | betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 |
fixant les conditions de travail et de rémunération (1) | juli 2002 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zelfstandige |
indépendant; | kleinhandel; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 22 avril 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2008, |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, concernant la | gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, |
modification de la convention collective de travail du 4 juillet 2002 | betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 |
fixant les conditions de travail et de rémunération. | juli 2002 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden. |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er octobre 2008. | Gegeven te Brussel, 1 oktober 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Convention collective de travail du 22 avril 2008 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2008 |
Modification de la convention collective de travail du 4 juillet 2002 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002 tot |
fixant les conditions de travail et de rémunération (Convention | vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (Overeenkomst |
enregistrée le 15 mai 2008 sous le numéro 88260/CO/201) | geregistreerd op 15 mei 2008 onder het nummer 88260/CO/201) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux employés des entreprises | op de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de |
ressortissant à la Commission paritaire du commerce de détail | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
indépendant. | behoren. |
§ 2. Pour déterminer si un employeur occupe 20 travailleurs ou plus, | § 2. Om uit te maken of een werkgever 20 of meer werknemers |
il faut diviser le nombre de travailleurs occupés au dernier jour des | tewerkstelt, moet men het totaal aantal werknemers tewerkgesteld op de |
quatre trimestres de l'année précédente par le nombre de trimestres | laatste dag van de vier burgerlijke kwartalen van het vorige jaar te |
pour lesquels une déclaration a été introduite à l'Office national de | delen door het aantal kwartalen waarvoor een aangifte in de loop van |
Sécurité sociale ou par l'Office national de Sécurité sociale l'année | het voorgaande jaar werd ingediend bij de Rijksdienst voor Sociale |
précédente. | Zekerheid. |
En cas de première année d'occupation, le nombre à prendre en compte | Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen |
est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier | aantal het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het |
trimestre civil pour lesquels une déclaration a été introduite à | eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken onderneming een aangifte |
l'Office national de Sécurité sociale. | bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend. |
§ 3. Par "employés, il faut entendre : les employés et employées. | § 3. Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. |
CHAPITRE II. - Dispositions | HOOFDSTUK II. - Bepalingen |
Champ d'application | Toepassingsgebied |
Art. 2.L'article 1er, § 2 de la convention collective de travail du 4 |
Art. 2.Het artikel 1, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
juillet 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce | 4 juli 2002, afgesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige |
de détail indépendant, fixant les conditions de travail et de | kleinhandel, tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden, |
rémunération, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er octobre 2003, | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 oktober |
publié au Moniteur belge du 8 décembre 2003 (enregistrée sous le | 2003, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 december 2003 |
numéro 64130) est remplacé par la disposition suivante : | (geregistreerd onder nummer 64130) wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Pour déterminer si un employeur occupe 20 travailleurs ou plus, il | « Om uit te maken of een werkgever 20 of meer werknemers tewerkstelt, |
faut diviser le nombre de travailleurs occupés au dernier jour des | moet men het totaal aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag |
quatre trimestres de l'année précédente par le nombre de trimestres | van de vier burgerlijke kwartalen van het vorige jaar te delen door |
pour lesquels une déclaration a été introduite à l'Office national de | het aantal kwartalen waarvoor een aangifte bij de Rijksdienst voor |
Sécurité sociale ou par l'Office national de Sécurité sociale l'année précédente. | Sociale Zekerheid heeft ingediend. » |
En cas de première année d'occupation, le nombre à prendre en compte | Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen |
est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier | aantal het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het |
trimestre civil pour lesquels une déclaration a été introduite à | eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken onderneming een aangifte |
l'Office national de Sécurité sociale. » | bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend. » |
Rémunérations | Lonen |
Art. 3.Les rémunérations prévues à la convention collective de |
Art. 3.De lonen, voorzien in de bovengenoemde collectieve |
travail du 4 juillet 2002 précitée, sont adaptées comme suit : | arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, worden aangepast als volgt : |
« CHAPITRE III. - Rémunérations | « HOOFDSTUK III. - Lonen |
B. Personnel administratif | B. Administratief personeel |
Art. 11.La rémunération minimum mensuelle du personnel administratif |
Art. 11.Het minimum maandloon van het administratief personeel van de |
des entreprises appartenant au premier groupe est fixée comme suit : | ondernemingen die tot de eerste groep behoren, wordt als volgt |
Ce tableau est basé sur les rémunération en date du 1er octobre 2007, | vastgesteld : Deze tabel is gebaseerd op de lonen de dato 1 oktober 2007. De |
ne comprenant pas l'indexation prévue au 1er mars 2008. | indexatie van 1 maart 2008 is hierin niet inbegrepen. |
Groupe 1 | Groupe 1 |
Groep 1 | Groep 1 |
Personnel administratif < 20 travailleurs | Personnel administratif < 20 travailleurs |
Administratief personeel < 20 werknemers | Administratief personeel < 20 werknemers |
Revenu minimum mensuel en EUR | Revenu minimum mensuel en EUR |
Minimum maandloon in EUR | Minimum maandloon in EUR |
Age | Age |
Leeftijd | Leeftijd |
Cat. 1. | Cat. 1. |
Cat. 2. | Cat. 2. |
Cat. 3. | Cat. 3. |
Cat. 4. | Cat. 4. |
16 | 16 |
1 013,94 | 1 013,94 |
1 013,94 | 1 013,94 |
17 | 17 |
1 064,63 | 1 064,63 |
1 064,63 | 1 064,63 |
18 | 18 |
1 115,33 | 1 115,33 |
1 115,33 | 1 115,33 |
1 198,52 | 1 198,52 |
19 | 19 |
1 166,03 | 1 166,03 |
1 166,03 | 1 166,03 |
1 263,00 | 1 263,00 |
1 331,87 | 1 331,87 |
20 | 20 |
1 216,72 | 1 216,72 |
1 222,28 | 1 222,28 |
1 307,48 | 1 307,48 |
1 389,77 | 1 389,77 |
21 | 21 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 361,96 | 1 361,96 |
1 447,68 | 1 447,68 |
22 | 22 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 382,40 | 1 382,40 |
1 467,29 | 1 467,29 |
23 | 23 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 318,06 | 1 318,06 |
1 402,13 | 1 402,13 |
1 487,05 | 1 487,05 |
24 | 24 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 341,55 | 1 341,55 |
1 431,65 | 1 431,65 |
1 506,91 | 1 506,91 |
25 | 25 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 365,47 | 1 365,47 |
1 461,26 | 1 461,26 |
1 526,51 | 1 526,51 |
26 | 26 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 388,46 | 1 388,46 |
1 490,98 | 1 490,98 |
1 566,79 | 1 566,79 |
27 | 27 |
1 267,42 | 1 267,42 |
1 410,28 | 1 410,28 |
1 520,43 | 1 520,43 |
1 605,30 | 1 605,30 |
28 | 28 |
1 274,70 | 1 274,70 |
1 432,94 | 1 432,94 |
1 550,04 | 1 550,04 |
1 644,81 | 1 644,81 |
29 | 29 |
1 285,75 | 1 285,75 |
1 454,72 | 1 454,72 |
1 579,60 | 1 579,60 |
1 684,15 | 1 684,15 |
30 | 30 |
1 296,43 | 1 296,43 |
1 477,38 | 1 477,38 |
1 609,56 | 1 609,56 |
1 723,61 | 1 723,61 |
31 | 31 |
1 307,62 | 1 307,62 |
1 499,11 | 1 499,11 |
1 639,10 | 1 639,10 |
1 763,10 | 1 763,10 |
32 | 32 |
1 668,45 | 1 668,45 |
1 802,53 | 1 802,53 |
33 | 33 |
1 698,03 | 1 698,03 |
1 841,98 | 1 841,98 |
34 | 34 |
1 881,50 | 1 881,50 |
35 | 35 |
1 920,96 | 1 920,96 |
Art. 12.La rémunération minimum mensuelle du personnel administratif |
Art. 12.Het minimum maandloon van het administratief personeel van de |
des entreprises appartenant au deuxième groupe et occupant moins de 20 | ondernemingen die tot de tweede groep behoren en minder dan 20 |
travailleurs est fixée comme suit : | werknemers tewerkstellen, wordt als volgt vastgesteld : |
Ce tableau est basé sur les rémunérations en date du 1er octobre 2007, | Deze tabel is gebaseerd op de lonen de dato 1 oktober 2007. De |
ne comprenant pas l'indexation prévue au 1er mars 2008. | indexatie van 1 maart 2008 is hierin niet inbegrepen. |
Groupe 2 | Groupe 2 |
Groep 2 | Groep 2 |
Personnel administratif - entreprises de moins de 20 travailleurs | Personnel administratif - entreprises de moins de 20 travailleurs |
Administratief personeel - ondernemingen met minder dan 20 werknemers | Administratief personeel - ondernemingen met minder dan 20 werknemers |
en EUR | en EUR |
in EUR | in EUR |
Age | Age |
Leeftijd | Leeftijd |
Cat. 1. | Cat. 1. |
Cat. 2. | Cat. 2. |
Cat. 2bis | Cat. 2bis |
Cat. 3 | Cat. 3 |
Cat. 4 | Cat. 4 |
Cat. 5 | Cat. 5 |
16 | 16 |
984,88 | 984,88 |
1 019,86 | 1 019,86 |
17 | 17 |
1 034,12 | 1 034,12 |
1 070,86 | 1 070,86 |
18 | 18 |
1 083,37 | 1 083,37 |
1 121,85 | 1 121,85 |
1 198,52 | 1 198,52 |
19 | 19 |
1 132,61 | 1 132,61 |
1 172,84 | 1 172,84 |
1 253,00 | 1 253,00 |
1 344,36 | 1 344,36 |
20 | 20 |
1 187,54 | 1 187,54 |
1 223,84 | 1 223,84 |
1 307,48 | 1 307,48 |
1 402,81 | 1 402,81 |
21 | 21 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 361,96 | 1 361,96 |
1 461,26 | 1 461,26 |
22 | 22 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,73 | 1 300,73 |
1 382,40 | 1 382,40 |
1 480,96 | 1 480,96 |
23 | 23 |
1 263,84 | 1 263,84 |
1 327,09 | 1 327,09 |
1 402,13 | 1 402,13 |
1 500,53 | 1 500,53 |
1 619,08 | 1 619,08 |
24 | 24 |
1 280,17 | 1 280,17 |
1 353,23 | 1 353,23 |
1 433,59 | 1 433,59 |
1 520,26 | 1 520,26 |
1 639,10 | 1 639,10 |
25 | 25 |
1 296,51 | 1 296,51 |
1 378,39 | 1 378,39 |
1 411 27 | 1 411 27 |
1 465,27 | 1 465,27 |
1 539,99 | 1 539,99 |
1 658,56 | 1 658,56 |
26 | 26 |
1 312,71 | 1 312,71 |
1 402,13 | 1 402,13 |
1 435,52 | 1 435,52 |
1 496,86 | 1 496,86 |
1 579,49 | 1 579,49 |
1 702,12 | 1 702,12 |
27 | 27 |
1 329,30 | 1 329,30 |
1 425,98 | 1 425,98 |
1 459,36 | 1 459,36 |
1 528,61 | 1 528,61 |
1 619,08 | 1 619,08 |
1 745,50 | 1 745,50 |
28 | 28 |
1 345,65 | 1 345,65 |
1 449,59 | 1 449,59 |
1 482,97 | 1 482,97 |
1 560,20 | 1 560,20 |
1 658,56 | 1 658,56 |
1 789,20 | 1 789,20 |
29 | 29 |
1 361,96 | 1 361,96 |
1 473,11 | 1 473,11 |
1 506,49 | 1 506,49 |
1 591,61 | 1 591,61 |
1 698,02 | 1 698,02 |
1 832,35 | 1 832,35 |
30 | 30 |
1 377,50 | 1 377,50 |
1 496,86 | 1 496,86 |
1 530,22 | 1 530,22 |
1 623,25 | 1 623,25 |
1 737,25 | 1 737,25 |
1 875,85 | 1 875,85 |
31 | 31 |
1 392,22 | 1 392,22 |
1 507,39 | 1 507,39 |
1 540,39 | 1 540,39 |
1 654,94 | 1 654,94 |
1 776,79 | 1 776,79 |
1 919,33 | 1 919,33 |
32 | 32 |
1 392,22 | 1 392,22 |
1 507,01 | 1 507,01 |
1 540,39 | 1 540,39 |
1 686,42 | 1 686,42 |
1 816,30 | 1 816,30 |
1 962,65 | 1 962,65 |
33 | 33 |
1 407,15 | 1 407,15 |
1 544,07 | 1 544,07 |
1 577,46 | 1 577,46 |
1 718,36 | 1 718,36 |
1 855,85 | 1 855,85 |
2 005,77 | 2 005,77 |
34 | 34 |
1 407,15 | 1 407,15 |
1 544,07 | 1 544,07 |
1 577,46 | 1 577,46 |
1 718,36 | 1 718,36 |
1 895,57 | 1 895,57 |
2 049,34 | 2 049,34 |
35 | 35 |
1 422,05 | 1 422,05 |
1 567,77 | 1 567,77 |
1 601,11 | 1 601,11 |
1 749,81 | 1 749,81 |
1 934,92 | 1 934,92 |
2 093,63 | 2 093,63 |
37 | 37 |
1 436,80 | 1 436,80 |
1 591,61 | 1 591,61 |
1 625, | 1 625, |
1 781,28 | 1 781,28 |
1 974,48 | 1 974,48 |
2 136,24 | 2 136,24 |
39 | 39 |
1 451,60 | 1 451,60 |
1 615,20 | 1 615,20 |
1 648,58 | 1 648,58 |
1 812,91 | 1 812,91 |
2 013,97 | 2 013,97 |
2 196,13 | 2 196,13 |
41 | 41 |
1 466,49 | 1 466,49 |
1 639,10 | 1 639,10 |
1 672,44 | 1 672,44 |
1 844,64 | 1 844,64 |
2 053,55 | 2 053,55 |
2 222,94 | 2 222,94 |
43 | 43 |
1 876,03 | 1 876,03 |
2 111,02 | 2 111,02 |
2266,27 | 2266,27 |
45 | 45 |
2 132,46 | 2 132,46 |
2 316,56 | 2 316,56 |
Art. 13.La rémunération minimum mensuelle du personnel administratif |
Art. 13.Het minimum maandloon van het administratief personeel van de |
des entreprises appartenant au deuxième groupe et occupant 20 | ondernemingen die tot de tweede groep behoren en 20 werknemers of meer |
travailleurs ou plus est fixée comme suit : | tewerkstellen, wordt als volgt vastgesteld : |
Ce tableau est basé sur les rémunérations en date du 1er octobre 2007, | Deze tabel is gebaseerd op de lonen de dato 1 oktober 2007. De |
ne comprenant pas l'indexation prévue au 1er mars 2008. | indexatie van 1 maart 2008 is hierin niet inbegrepen. |
Groupe 2 | Groupe 2 |
Groep 2 | Groep 2 |
Personnel administratif - entreprises à partir de 20 travailleurs | Personnel administratif - entreprises à partir de 20 travailleurs |
Administratief personeel - ondernemingen vanaf 20 werknemers | Administratief personeel - ondernemingen vanaf 20 werknemers |
en EUR | en EUR |
in EUR | in EUR |
Leeftijd | Leeftijd |
Age | Age |
Cat. 1. | Cat. 1. |
Cat. 2. | Cat. 2. |
Cat. 2bis | Cat. 2bis |
Cat. 3 | Cat. 3 |
Cat. 4 | Cat. 4 |
Cat. 5 | Cat. 5 |
16 | 16 |
990,55 | 990,55 |
1 025,56 | 1 025,56 |
17 | 17 |
1 040,08 | 1 040,08 |
1 076,84 | 1 076,84 |
18 | 18 |
1 089,61 | 1 089,61 |
1 128,12 | 1 128,12 |
1 204,79 | 1 204,79 |
19 | 19 |
1 139,13 | 1 139,13 |
1 179,39 | 1 179,39 |
1 259,55 | 1 259,55 |
1 350,86 | 1 350,86 |
20 | 20 |
1 193,66 | 1 193,66 |
1 230,67 | 1 230,67 |
1 314,32 | 1 314,32 |
1 409,60 | 1 409,60 |
21 | 21 |
1 269,85 | 1 269,85 |
1 306,80 | 1 306,80 |
1 369,08 | 1 369,08 |
1 468,33 | 1 468,33 |
22 | 22 |
1 269,85 | 1 269,85 |
1 307,82 | 1 307,82 |
1 389,49 | 1 389,49 |
1 488,03 | 1 488,03 |
23 | 23 |
1 270,94 | 1 270,94 |
1 334,17 | 1 334,17 |
1 409,26 | 1 409,26 |
1 507,62 | 1 507,62 |
1 626,19 | 1 626,19 |
24 | 24 |
1 287,25 | 1 287,25 |
1 360,34 | 1 360,34 |
1 440,66 | 1 440,66 |
1 527,34 | 1 527,34 |
1 646,21 | 1 646,21 |
25 | 25 |
1 303,60 | 1 303,60 |
1 385,46 | 1 385,46 |
1 418,82 | 1 418,82 |
1 472,38 | 1 472,38 |
1 547,10 | 1 547,10 |
1 665,67 | 1 665,67 |
26 | 26 |
1 319,81 | 1 319,81 |
1 409,26 | 1 409,26 |
1 442,63 | 1 442,63 |
1 503,96 | 1 503,96 |
1 586,59 | 1 586,59 |
1 709,21 | 1 709,21 |
27 | 27 |
1 336,42 | 1 336,42 |
1 433,09 | 1 433,09 |
1 466,45 | 1 466,45 |
1 535,70 | 1 535,70 |
1 626,19 | 1 626,19 |
1 752,60 | 1 752,60 |
28 | 28 |
1 652,69 | 1 652,69 |
1 456,70 | 1 456,70 |
1 490,06 | 1 490,06 |
1 567,32 | 1 567,32 |
1 665,67 | 1 665,67 |
1 796,29 | 1 796,29 |
29 | 29 |
1 369,08 | 1 369,08 |
1 480,22 | 1 480,22 |
1 513,58 | 1 513,58 |
1 598,73 | 1 598,73 |
1 705,15 | 1 705,15 |
1 839,45 | 1 839,45 |
30 | 30 |
1 384,57 | 1 384,57 |
1 503,96 | 1 503,96 |
1 537,33 | 1 537,33 |
1 630,30 | 1 630,30 |
1 744,36 | 1 744,36 |
1 882,93 | 1 882,93 |
31 | 31 |
1 399,34 | 1 399,34 |
1 514,12 | 1 514,12 |
1 547,49 | 1 547,49 |
1 662,06 | 1 662,06 |
1 783,85 | 1 783,85 |
1 926,38 | 1 926,38 |
32 | 32 |
1 399,34 | 1 399,34 |
1 514,12 | 1 514,12 |
1 547,49 | 1 547,49 |
1 693,54 | 1 693,54 |
1 823,40 | 1 823,40 |
1 969,72 | 1 969,72 |
33 | 33 |
1 414,22 | 1 414,22 |
1 551,19 | 1 551,19 |
1 584,52 | 1 584,52 |
1 725,45 | 1 725,45 |
1 862,97 | 1 862,97 |
2 012,84 | 2 012,84 |
34 | 34 |
1 414,22 | 1 414,22 |
1 551,19 | 1 551,19 |
1 584,52 | 1 584,52 |
1 725,45 | 1 725,45 |
1 902,65 | 1 902,65 |
2 056,46 | 2 056,46 |
35 | 35 |
1 429,15 | 1 429,15 |
1 574,88 | 1 574,88 |
1 608,19 | 1 608,19 |
1 756,88 | 1 756,88 |
1 942,02 | 1 942,02 |
2 100,70 | 2 100,70 |
37 | 37 |
1 443,89 | 1 443,89 |
1 598,73 | 1 598,73 |
1 632,12 | 1 632,12 |
1 788,34 | 1 788,34 |
1 981,58 | 1 981,58 |
2 143,34 | 2 143,34 |
39 | 39 |
1 458,68 | 1 458,68 |
1 622,27 | 1 622,27 |
1 655,66 | 1 655,66 |
1 820,01 | 1 820,01 |
2 021,06 | 2 021,06 |
2 203,23 | 2 203,23 |
41 | 41 |
1 473,67 | 1 473,67 |
1 646,21 | 1 646,21 |
1 679,51 | 1 679,51 |
1 851,74 | 1 851,74 |
2 060,66 | 2 060,66 |
2 230,05 | 2 230,05 |
43 | 43 |
1 883,12 | 1 883,12 |
2 118,16 | 2 118,16 |
2 273,37 | 2 273,37 |
45 | 45 |
2 139,58 | 2 139,58 |
2 323,64 | 2 323,64 |
C. Personnel de vente | C. Verkoopspersoneel |
Art. 14.La rémunération minimum mensuelle du personnel de vente des |
Art. 14.Het minimum maandloon van het verkoopspersoneel van de |
entreprises appartenant au premier groupe est fixée comme suit : | ondernemingen die tot de eerste groep behoren, wordt als volgt vastgesteld : |
Ce tableau est basé sur les rémunérations en date du 1er octobre 2007, | Deze tabel is gebaseerd op de lonen de dato 1 oktober 2007. De |
ne comprenant pas l'indexation prévue au 1er mars 2008. | indexatie van 1 maart 2008 is hierin niet inbegrepen. |
Groupe 1 | Groupe 1 |
Groep 1 | Groep 1 |
Personnel de vente < 20 travailleurs | Personnel de vente < 20 travailleurs |
Verkooppersoneel < 20 werknemers | Verkooppersoneel < 20 werknemers |
Revenu minimum mensuel en EUR | Revenu minimum mensuel en EUR |
Minimum maandloon in EUR | Minimum maandloon in EUR |
Age | Age |
Leeftijd | Leeftijd |
Cat. 1. | Cat. 1. |
Cat. 2. | Cat. 2. |
Cat. 3. | Cat. 3. |
Cat. 4. | Cat. 4. |
16 | 16 |
984,88 | 984,88 |
984,88 | 984,88 |
17 | 17 |
1 034,12 | 1 034,12 |
1 034,12 | 1 034,12 |
18 | 18 |
1 083,37 | 1 083,37 |
1 083,37 | 1 083,37 |
1 161,94 | 1 161,94 |
1 237,31 | 1 237,31 |
19 | 19 |
1 132,61 | 1 132,61 |
1 144,26 | 1 144,26 |
1 214,76 | 1 214,76 |
1 293,55 | 1 293,55 |
20 | 20 |
1 187,54 | 1 187,54 |
1 222,28 | 1 222,28 |
1 267,57 | 1 267,57 |
1 349,79 | 1 349,79 |
21 | 21 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 320,39 | 1 320,39 |
1 406,03 | 1 406,03 |
22 | 22 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 342,22 | 1 342,22 |
1 425,98 | 1 425,98 |
23 | 23 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 364,00 | 1 364,00 |
1 445,70 | 1 445,70 |
24 | 24 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 305,46 | 1 305,46 |
1 394,20 | 1 394,20 |
1 465,27 | 1 465,27 |
25 | 25 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 329,30 | 1 329,30 |
1 423,84 | 1 423,84 |
1 485,08 | 1 485,08 |
26 | 26 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 354,37 | 1 354,37 |
1 453,42 | 1 453,42 |
1 524,62 | 1 524,62 |
27 | 27 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 377,50 | 1 377,50 |
1 483,51 | 1 483,51 |
1 563,93 | 1 563,93 |
28 | 28 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 400,28 | 1 400,28 |
1 512,61 | 1 512,61 |
1 603,53 | 1 603,53 |
29 | 29 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 422,05 | 1 422,05 |
1 542,12 | 1 542,12 |
1 642,99 | 1 642,99 |
30 | 30 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 444,31 | 1 444,31 |
1 572,13 | 1 572,13 |
1 682,42 | 1 682,42 |
31 | 31 |
1 272,57 | 1 272,57 |
1 466,49 | 1 466,49 |
1 601,43 | 1 601,43 |
1 722,06 | 1 722,06 |
32 | 32 |
1 631,27 | 1 631,27 |
1 761,33 | 1 761,33 |
33 | 33 |
1 660,68 | 1 660,68 |
1 801,07 | 1 801,07 |
34 | 34 |
1 840,14 | 1 840,14 |
35 | 35 |
1 879,79 | 1 879,79 |
Art. 15.La rémunération minimum mensuelle du personnel de vente des |
Art. 15.Het minimum maandloon van het verkoopspersoneel van de |
entreprises appartenant au deuxième groupe et occupant moins de 20 | ondernemingen die tot de tweede groep behoren en minder dan 20 |
travailleurs est fixée comme suit : | werknemers tewerkstellen, wordt als volgt vastgesteld : |
Ce tableau est basé sur les rémunérations en date du 1er octobre 2007, | Deze tabel is gebaseerd op de lonen de dato 1 oktober 2007. De |
ne comprenant pas l'indexation prévue au 1er mars 2008. | indexatie van 1 maart 2008 is hierin niet inbegrepen. |
Groupe 2 | Groupe 2 |
Groep 2 | Groep 2 |
Personnel de vente - entreprises de moins de 20 travailleurs | Personnel de vente - entreprises de moins de 20 travailleurs |
Verkoopspersoneel - ondernemingen met minder dan 20 werknemers | Verkoopspersoneel - ondernemingen met minder dan 20 werknemers |
en EUR | en EUR |
in EUR | in EUR |
Age | Age |
Leeftijd | Leeftijd |
Cat. 1. | Cat. 1. |
Cat. 2. | Cat. 2. |
Cat. 2bis | Cat. 2bis |
Cat. 3 | Cat. 3 |
Cat. 4 | Cat. 4 |
Cat. 5 | Cat. 5 |
16 | 16 |
984,88 | 984,88 |
1 019,86 | 1 019,86 |
17 | 17 |
1 034,12 | 1 034,12 |
1 070,86 | 1 070,86 |
18 | 18 |
1 083,37 | 1 083,37 |
1 121,85 | 1 121,85 |
1 198,52 | 1 198,52 |
19 | 19 |
1 132,61 | 1 132,61 |
1 172,84 | 1 172,84 |
1 253,00 | 1 253,00 |
1 344,36 | 1 344,36 |
20 | 20 |
1 187,54 | 1 187,54 |
1 223,84 | 1 223,84 |
1 307,48 | 1 307,48 |
1 402,81 | 1 402,81 |
21 | 21 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,30 | 1 300,30 |
1 361,96 | 1 361,96 |
1 461,26 | 1 461,26 |
22 | 22 |
1 263,34 | 1 263,34 |
1 300,73 | 1 300,73 |
1 382,40 | 1 382,40 |
1 480,96 | 1 480,96 |
23 | 23 |
1 263,84 | 1 263,84 |
1 327,09 | 1 327,09 |
1 402,13 | 1 402,13 |
1 500,53 | 1 500,53 |
1 619,08 | 1 619,08 |
24 | 24 |
1 280,17 | 1 280,17 |
1 353,23 | 1 353,23 |
1 433,59 | 1 433,59 |
1 520,26 | 1 520,26 |
1 639,10 | 1 639,10 |
25 | 25 |
1 296,51 | 1 296,51 |
1 378,39 | 1 378,39 |
1 411 27 | 1 411 27 |
1 465,27 | 1 465,27 |
1 539,99 | 1 539,99 |
1 658,56 | 1 658,56 |
26 | 26 |
1 312,71 | 1 312,71 |
1 402,13 | 1 402,13 |
1 435,52 | 1 435,52 |
1 496,86 | 1 496,86 |
1 579,49 | 1 579,49 |
1 702,12 | 1 702,12 |
27 | 27 |
1 329,30 | 1 329,30 |
1 425,98 | 1 425,98 |
1 459,36 | 1 459,36 |
1 528,61 | 1 528,61 |
1 619,08 | 1 619,08 |
1 745,50 | 1 745,50 |
28 | 28 |
1 345,65 | 1 345,65 |
1 449,59 | 1 449,59 |
1 482,97 | 1 482,97 |
1 560,20 | 1 560,20 |
1 658,56 | 1 658,56 |
1 789,20 | 1 789,20 |
29 | 29 |
1 361,96 | 1 361,96 |
1 473,11 | 1 473,11 |
1 506,49 | 1 506,49 |
1 591,61 | 1 591,61 |
1 698,02 | 1 698,02 |
1 832,35 | 1 832,35 |
30 | 30 |
1 377,50 | 1 377,50 |
1 496,86 | 1 496,86 |
1 530,22 | 1 530,22 |
1 623,25 | 1 623,25 |
1 737,25 | 1 737,25 |
1 875,85 | 1 875,85 |
31 | 31 |
1 392,22 | 1 392,22 |
1 507,39 | 1 507,39 |
1 540,39 | 1 540,39 |
1 654,94 | 1 654,94 |
1 776,79 | 1 776,79 |
1 919,33 | 1 919,33 |
32 | 32 |
1 392,22 | 1 392,22 |
1 507,01 | 1 507,01 |
1 540,39 | 1 540,39 |
1 686,42 | 1 686,42 |
1 816,30 | 1 816,30 |
1 962,65 | 1 962,65 |
33 | 33 |
1 407,15 | 1 407,15 |
1 544,07 | 1 544,07 |
1 577,46 | 1 577,46 |
1 718,36 | 1 718,36 |
1 855,85 | 1 855,85 |
2 005,77 | 2 005,77 |
34 | 34 |
1 407,15 | 1 407,15 |
1 544,07 | 1 544,07 |
1 577,46 | 1 577,46 |
1 718,36 | 1 718,36 |
1 895,57 | 1 895,57 |
2 049,34 | 2 049,34 |
35 | 35 |
1 422,05 | 1 422,05 |
1 567,77 | 1 567,77 |
1 601,11 | 1 601,11 |
1 749,81 | 1 749,81 |
1 934,92 | 1 934,92 |
2 093,63 | 2 093,63 |
37 | 37 |
1 436,80 | 1 436,80 |
1 591,61 | 1 591,61 |
1 625,00 | 1 625,00 |
1 781,28 | 1 781,28 |
1 974,48 | 1 974,48 |
2 136,24 | 2 136,24 |
39 | 39 |
1 451,60 | 1 451,60 |
1 615,20 | 1 615,20 |
1 648,58 | 1 648,58 |
1 812,91 | 1 812,91 |
2 013,97 | 2 013,97 |
2 196,13 | 2 196,13 |
41 | 41 |
1 466,49 | 1 466,49 |
1 639,10 | 1 639,10 |
1 672,44 | 1 672,44 |
1 844,64 | 1 844,64 |
2 053,55 | 2 053,55 |
2 222,94 | 2 222,94 |
43 | 43 |
1 876,03 | 1 876,03 |
2 111,02 | 2 111,02 |
2266,27 | 2266,27 |
45 | 45 |
2 132,46 | 2 132,46 |
2 316,56 | 2 316,56 |
Art. 16.La rémunération minimum mensuelle du personnel de vente des |
Art. 16.Het minimum maandloon van het verkoopspersoneel van de |
entreprises appartenant au deuxième groupe et occupant 20 travailleurs | ondernemingen die tot de tweede groep behoren, en 20 werknemers of |
ou plus est fixée comme suit : | meer tewerkstellen, wordt als volgt vastgesteld : |
Ce tableau est basé sur les rémunérations en date du 1er octobre 2007, | Deze tabel is gebaseerd op de lonen de dato 1 oktober 2007. De |
ne comprenant pas l'indexation prévue au 1er mars 2008. | indexatie van 1 maart 2008 is hierin niet inbegrepen. |
Groupe 2 | Groupe 2 |
Groep 2 | Groep 2 |
Personnel de vente - entreprises à partir de 20 travailleurs | Personnel de vente - entreprises à partir de 20 travailleurs |
Verkooppersoneel - ondernemingen vanaf 20 werknemers | Verkooppersoneel - ondernemingen vanaf 20 werknemers |
en EUR | en EUR |
in EUR | in EUR |
Age | Age |
Leeftijd | Leeftijd |
Cat. 1. | Cat. 1. |
Cat. 2. | Cat. 2. |
Cat. 2bis | Cat. 2bis |
Cat. 3 | Cat. 3 |
Cat. 4 | Cat. 4 |
Cat. 5 | Cat. 5 |
16 | 16 |
990,55 | 990,55 |
1 025,56 | 1 025,56 |
17 | 17 |
1 040,08 | 1 040,08 |
1 076,84 | 1 076,84 |
18 | 18 |
1 089,61 | 1 089,61 |
1 128,12 | 1 128,12 |
1 204,79 | 1 204,79 |
19 | 19 |
1 139,13 | 1 139,13 |
1 179,39 | 1 179,39 |
1 259,55 | 1 259,55 |
1 350,86 | 1 350,86 |
20 | 20 |
1 193,66 | 1 193,66 |
1 230,67 | 1 230,67 |
1 314,32 | 1 314,32 |
1 409,60 | 1 409,60 |
21 | 21 |
1 269,85 | 1 269,85 |
1 306,80 | 1 306,80 |
1 369,08 | 1 369,08 |
1 468,33 | 1 468,33 |
22 | 22 |
1 269,85 | 1 269,85 |
1 307,82 | 1 307,82 |
1 389,49 | 1 389,49 |
1 488,03 | 1 488,03 |
23 | 23 |
1 270,94 | 1 270,94 |
1 334,17 | 1 334,17 |
1 409,26 | 1 409,26 |
1 507,62 | 1 507,62 |
1 626,19 | 1 626,19 |
24 | 24 |
1 287,25 | 1 287,25 |
1 360,34 | 1 360,34 |
1 440,66 | 1 440,66 |
1 527,34 | 1 527,34 |
1 646,21 | 1 646,21 |
25 | 25 |
1 303,60 | 1 303,60 |
1 385,46 | 1 385,46 |
1 418,82 | 1 418,82 |
1 472,38 | 1 472,38 |
1 547,10 | 1 547,10 |
1 665,67 | 1 665,67 |
26 | 26 |
1 319,81 | 1 319,81 |
1 409,26 | 1 409,26 |
1 442,63 | 1 442,63 |
1 503,96 | 1 503,96 |
1 586,59 | 1 586,59 |
1 709,21 | 1 709,21 |
27 | 27 |
1 336,42 | 1 336,42 |
1 433,09 | 1 433,09 |
1 466,45 | 1 466,45 |
1 535,70 | 1 535,70 |
1 626,19 | 1 626,19 |
1 752,60 | 1 752,60 |
28 | 28 |
1 352,69 | 1 352,69 |
1 456,70 | 1 456,70 |
1 490,06 | 1 490,06 |
1 567,32 | 1 567,32 |
1 665,67 | 1 665,67 |
1 796,29 | 1 796,29 |
29 | 29 |
1 369,08 | 1 369,08 |
1 480,22 | 1 480,22 |
1 513,58 | 1 513,58 |
1 598,73 | 1 598,73 |
1 705,15 | 1 705,15 |
1 839,45 | 1 839,45 |
30 | 30 |
1 384,57 | 1 384,57 |
1 503,96 | 1 503,96 |
1 537,33 | 1 537,33 |
1 630,30 | 1 630,30 |
1 744,36 | 1 744,36 |
1 882,93 | 1 882,93 |
31 | 31 |
1 399,34 | 1 399,34 |
1 514,12 | 1 514,12 |
1 547,49 | 1 547,49 |
1 662,06 | 1 662,06 |
1 783,85 | 1 783,85 |
1 926,38 | 1 926,38 |
32 | 32 |
1 399,34 | 1 399,34 |
1 514,12 | 1 514,12 |
1 547,49 | 1 547,49 |
1 693,54 | 1 693,54 |
1 823,40 | 1 823,40 |
1 969,72 | 1 969,72 |
33 | 33 |
1 414,22 | 1 414,22 |
1 551,19 | 1 551,19 |
1 584,52 | 1 584,52 |
1 725,45 | 1 725,45 |
1 862,97 | 1 862,97 |
2 012,84 | 2 012,84 |
34 | 34 |
1 414,22 | 1 414,22 |
1 551,19 | 1 551,19 |
1 584,52 | 1 584,52 |
1 725,45 | 1 725,45 |
1 902,65 | 1 902,65 |
2 056,46 | 2 056,46 |
35 | 35 |
1 429,15 | 1 429,15 |
1 574,88 | 1 574,88 |
1 608,19 | 1 608,19 |
1 756,88 | 1 756,88 |
1 942,02 | 1 942,02 |
2 100,70 | 2 100,70 |
37 | 37 |
1 443,89 | 1 443,89 |
1 598,73 | 1 598,73 |
1 632,12 | 1 632,12 |
1 788,34 | 1 788,34 |
1 981,58 | 1 981,58 |
2 143,34 | 2 143,34 |
39 | 39 |
1 458,68 | 1 458,68 |
1 622,27 | 1 622,27 |
1 655,66 | 1 655,66 |
1 820,01 | 1 820,01 |
2 021,06 | 2 021,06 |
2 203,23 | 2 203,23 |
41 | 41 |
1 473,67 | 1 473,67 |
1 646,21 | 1 646,21 |
1 679,51 | 1 679,51 |
1 851,74 | 1 851,74 |
2 060,66 | 2 060,66 |
2 230,05 | 2 230,05 |
43 | 43 |
1 883,12 | 1 883,12 |
2 118,16 | 2 118,16 |
2 273,37 | 2 273,37 |
45 | 45 |
2 139,58 | 2 139,58 |
2 323,64. » | 2 323,64. » |
Les autres éléments de l'article 16 restent intégralement en vigueur. | De overige bestanddelen van artikel 16 blijven onverkort van kracht. |
Gérants de succursale | Filiaalhouders |
Art. 4.Au chapitre III - Rémunérations D. Gérants de succursale - de |
Art. 4.In hoofdstuk III - Lonen D. Filiaalhouders - van de |
la convention collective de travail précitée du 4 juillet 2002, un | bovengenoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, wordt |
article 23bis est inséré : | een artikel 23bis ingevoegd : |
« Art. 23bis.Au cas où le salaire barémique du gérant de succursale |
« Art. 23bis.In het geval dat het baremaloon van de filiaalhouder |
serait inférieur au salaire du premier vendeur qualifié, la | lager ligt dan het loon van de gekwalificeerde eerste verkoper, moeten |
rémunération variable et les éventuels autres avantages en tout genre | ook het variabel loon en de eventuele andere voordelen van allerlei |
doivent également être comptabilisés. Si le salaire composé est à ce | aard in rekening worden gebracht. Ligt het samengestelde loon van de |
moment-là toujours inférieur à celui du premier vendeur qualifié, le | filiaalhouder op dat moment nog lager dan de gekwalificeerde eerste |
salaire (composé) du gérant de succursale est porté au niveau de ce | verkoper, wordt het (samengestelde) loon van de filiaalhouder |
salaire barémique. » | opgetrokken tot dat baremaloon. » |
Actualisation des tranches de l'index sur base 100 = année 2004 | Vernieuwing van de indexschijven met basis 100 = jaar 2004 |
Art. 5.§ 1er. L'article 32 de la convention collective de travail |
Art. 5.§ 1. Het artikel 32 van de boevengenoemde collectieve |
précitée du 4 juillet 2002 fixant les conditions de travail et de | arbeidsovereenkomst van 4 juli 202, tot vaststelling van de arbeids- |
rémunération est remplacé comme suit : | en loonvoorwaarden wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Art. 32.Les rémunérations visées à l'article 30 correspondent à |
« Art. 32.De in artikel 30 bedoelde lonen stemmen overeen met het |
l'indice de référence 107,25 pivot de la tranche de stabilisation | referte-indexcijfer 107,25 spil van de stabilisatieschijf 105,15 - |
105,15 - 109,40. » | 109,40. » |
§ 2. L'article 37 de la convention collective de travail précitée du 4 | § 2. Het artikel 37 van de bovengenoemde collectieve |
juillet 2002 fixant les conditions de travail et de rémunération | arbeidsovereenkomst van 4 juli 2002, tot vaststelling van de arbeids- |
susmentionnée est remplacé comme suit : | en loonvoorwaarden wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Art. 37.En application des dispositions des articles 30 à 35, le |
« Art. 37.Bij toepassisng van de bepalingen van artikelen 30 tot en |
tableau suivant est établi : | met 35, wordt de volgende tabel opgemaakt : |
Marge inférieure | Marge inférieure |
Laagste grens | Laagste grens |
Pivot | Pivot |
Spil | Spil |
Marge supérieure | Marge supérieure |
Hoogste grens | Hoogste grens |
101,06 | 101,06 |
103,08 | 103,08 |
105,15 | 105,15 |
103,08 | 103,08 |
105,15 | 105,15 |
107,25 | 107,25 |
105,15 | 105,15 |
107,25 | 107,25 |
109,40 | 109,40 |
107,25 | 107,25 |
109,40 | 109,40 |
111,59 | 111,59 |
Ce tableau n'est pas limitatif. Les tranches sont calculées à raison | Deze tabel is niet beperkend. Deze schijven zijn berekend naar rato |
de 2 p.c. cumulées à partir du point d'indice de référence 103,08. | van 2 pct. gecumuleerd vanuit het referte-indexpunt 103,08. |
La moyenne arithmétique et les arrondis des limites des tranches | Het rekenkundig gemiddelde en de grenzen van de indexschijven worden |
d'index se font à deux décimales conformément aux règles suivantes : | afgerond tot op twee decimalen, met inachtneming van navolgende regels : |
- la deuxième décimale reste inchangée si la troisième décimale est | - het tweede decimaal blijft ongewijzigd, wanneer het derde decimaal |
égale ou inférieure à 4; | gelijk is aan of lager dan 4; |
- la deuxième décimale est arrondie à l'unité supérieure si la | - het tweede decimaal wordt afgerond naar de naasthogere eenheid, |
troisième décimale est égale ou supérieure à 5. | wanneer de derde decimaal gelijk is aan of hoger is dan 5. |
Les rémunérations mensuelles des employés sont arrondies à l'unité | De maandlonen van de bedienden worden volgens dezelfde regels afgerond |
selon les mêmes règles à deux décimales de l'euro, tout en tenant | tot op twee decimalen op de euro, rekening houdende met drie decimalen |
compte de trois décimales (par exemple : 1 370,68 EUR + 2 p.c. | (voorbeeld 1 370,68 EUR + 2 pct. indexaanpassing = 1 398,093 EUR en |
d'adaptation à l'indice = 1 398,093 EUR, arrondi à 1 398,09 EUR). » | afgerond op 1 398,09 EUR). » |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Durée | Duur |
Art. 6.Cette convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée : elle entre en vigueur le 10 mars 2008. Dénonciation Art. 7.Elle ne peut être dénoncée que par une des parties signataires et moyennant un délai de préavis de trois mois notifié par lettre recommandée à la poste et adressée au président de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant et à chacune des parties signataires de la présente convention collective de travail. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er octobre 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur : ze treedt in werking op 10 maart 2008. Opzegging Art. 7.Zij kan slechts worden opgezegd door een van de ondertekenende partijen en zulks mits een opzegging van drie maanden betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel en aan de ondertekenende organisaties van deze collectieve arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 oktober 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |