Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1 er juin 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment qui ne peut avoir lieu avant le 4 septembre 2008, Mme Gepts, A.-M., avocat général près la cour d'appel d'Anvers, est nommée Par arrêtés royaux du 15 juillet 2008, est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consu(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 1 er juin 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment qui ne peut avoir lieu avant le 4 septembre 2008, Mme Gepts, A.-M., avocat général près la cour d'appel d'Anvers, est nommée Par arrêtés royaux du 15 juillet 2008, est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consu(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 1 juni 2008, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 4 september 2008, is Mevr. Gepts, A.-M., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, benoemd Bij koninklijke besluiten van 15 juli 2008 is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter i(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 1er juin 2008, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 1 juni 2008, dat in werking treedt op de
prestation de serment qui ne peut avoir lieu avant le 4 septembre datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 4 september
2008, Mme Gepts, A.-M., avocat général près la cour d'appel d'Anvers, 2008, is Mevr. Gepts, A.-M., advocaat-generaal bij het hof van beroep
est nommée substitut du procureur du Roi près le tribunal de première te Antwerpen, benoemd tot substituut-procureur des Konings bij de
instance de Malines et en outre désignée au mandat de procureur du Roi rechtbank van eerste aanleg te Mechelen en tevens aangewezen tot het
pour en terme de cinq ans. mandaat van procureur des Konings voor een termijn van vijf jaar.
Par arrêtés royaux du 15 juillet 2008, est renouvelée la nomination Bij koninklijke besluiten van 15 juli 2008 is vernieuwd de benoeming
aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce : tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van
d'Anvers de : koophandel :
te Antwerpen van :
M. Cracco R., domicilié à Knokke-Heist, pour un terme de cinq ans de heer Cracco, R., wonende te Knokke-Heist, voor een termijn van vijf
prenant cours le 29 août 2008; jaar met ingang van 29 augustus 2008;
MM. de heren
Vandendries, J., domicilié à Kontich; Vandendries, J., wonende te Kontich;
Peeters, R., domicilié à Anvers; Peeters, R., wonende te Antwerpen;
Wellens, P., domicilié à Aartselaar; Wellens, P., wonende te Aartselaar;
Blondé, P., domicilié à Anvers; Blondé, P., wonende te Antwerpen;
Mme Gelens, C., domiciliée à Ranst; Mevr. Gelens, C., wonende te Ranst;
MM. de heren
Hens, L., domicilié à Brecht; Hens, L., wonende te Brecht;
Tilmont, W., domicilié à Anvers; Tilmont, W., wonende te Antwerpen;
Wuyts, P., domicilié à Kontich, Wuyts, P., wonende te Kontich,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008
M. Geerts, P., domicilié à Anvers, pour un terme prenant cours le 1er de heer Geerts, P., wonende te Antwerpen, voor een termijn met ingang
septembre 2008 et expirant le 31 décembre 2010; van 1 september 2008 en eindigend op 31 december 2010;
de Malines de : te Mechelen van :
MM. de heren
Huysmans, B., domicilié à Anvers; Huysmans, B., wonende te Antwerpen;
Brouwers, E., domicilié à Malines, Brouwers, E., wonende te Mechelen,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008;
de Turnhout de : te Turnhout van :
MM. de heren
Drooghmans G., domicilié à Retie; Drooghmans, G., wonende te Retie;
Coppens J., domicilié à Turnhout; Coppens, J., wonende te Turnhout;
De Jongh P., domicilié à Vosselaar; De Jongh, P., wonende te Vosselaar;
Joos, A., domicilié à Geel, Joos, A., wonende te Geel,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008;
M. Imans, J., domicilié à Kasterlee, pour un terme prenant cours le 1er de heer Imans, J., wonende te Kasterlee, voor een termijn met ingang
septembre 2008 et expirant le 31 janvier 2012; van 1 september 2008 en eindigend op 31 januari 2012;
d'Hasselt de : te Hasselt van :
MM. de heren
Van Broekhoven, N., domicilié à Hasselt; Van Broekhoven, N., wonende te Hasselt;
Peiffer, Y., domicilié à Saint-Trond, Peiffer, Y., wonende te Sint-Truiden,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008;
M. Nulens, R., domicilié à Hasselt, pour un terme prenant cours le 1er de heer Nulens, R., wonende te Hasselt, voor een termijn met ingang
septembre 2008 et expirant le 31 mai 2010; van 1 september 2008 en eindigend op 31 mei 2010;
de Tongres de : te Tongeren van :
MM. de heren
Daelemans, A., domicilié à Hasselt; Daelemans, A., wonende te Hasselt;
Helven, Th., domicilié à Hechtel-Eksel; Helven, Th., wonende te Hechtel-Eksel;
Jansen, R., domicilié à Meeuwen-Gruitrode, Jansen, R., wonende te Meeuwen-Gruitrode,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008;
de Liège de : te Luik van :
MM. de heren
Hanrez, D., domicilié à Olne; Hanrez, D., wonende te Olne;
Eschweiler, O., domicilié à Esneux; Eschweiler, O., wonende te Esneux;
Burnotte, B., domicilié à Esneux, Burnotte, B., wonende te Esneux,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008;
M. Brundseaux, G., domicilié à Esneux, pour un terme prenant cours le de heer Brundseaux, G., wonende te Esneux, voor een termijn met ingang
1er septembre 2008 et expirant le 30 novembre 2010; van 1 september 2008 en eindigend op 30 november 2010;
de Verviers et d'Eupen de : te Verviers en te Eupen van :
MM. de heren
Horn, M., domicilié à Waimes; Horn, M., wonende te Waimes;
Becker, J.-M., domicilié à Limbourg, Becker, J.-M., wonende te Limbourg,
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008; voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008;
d'Arlon de : te Aarlen van :
M. Detaille, Ch., domicilié à Chiny, pour un terme de cinq ans prenant de heer Detaille, Ch., wonende te Chiny, voor een termijn van vijf
cours le 1er septembre 2008; jaar met ingang van 1 september 2008;
de Dinant de : te Dinant van :
M. Guiot, F., domicilié à Mettet, pour un terme de cinq ans prenant de heer Guiot, F., wonende te Mettet, voor een termijn van vijf jaar
cours le 1er septembre 2008; met ingang van 1 september 2008.
M. Kempinaire, M., domicilié à Couvin, pour un terme prenant cours le de heer Kempinaire, M., wonende te Couvin, voor een termijn met ingang
1er septembre 2008 et expirant le 31 janvier 2013; van 1 september 2008 en eindigend op 31 januari 2013;
de Charleroi de : te Charleroi van :
MM. de heren
Baneton, P., domicilié à Seneffe; Baneton, P., wonende te Seneffe;
Hardat, J.-L., domicilié à Ottignies-Louvain-la-Neuve; Hardat, J.-L., wonende te Ottignies-Louvain-la-Neuve;
Hardy, B., domicilié à La Longueville (France), pour un terme de cinq Hardy, B., wonende te La Longueville (Frankrijk), voor een termijn van
ans prenant cours le 1er septembre 2008. vijf jaar met ingang van 1 september 2008.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^