Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 avril 2008, la désignation de Mme Reyniers, D., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est r Par arrêtés royaux du 27 avril 2008 : la désignation de M. Bogaerts, J.-L., juge au tribunal(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 avril 2008, la désignation de Mme Reyniers, D., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est r Par arrêtés royaux du 27 avril 2008 : la désignation de M. Bogaerts, J.-L., juge au tribunal(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 april 2008, is de aanwijzing van Mevr. Reyniers, D., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van eerste substituut-procureur des Konings bij Bij koninklijke besluiten van 27 april 2008 : is de aanwijzing van de heer Bogaerts, J.-L., (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 22 avril 2008, la désignation de Mme Reyniers, D., Bij koninklijk besluit van 22 april 2008, is de aanwijzing van Mevr.
substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance Reyniers, D., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van
d'Anvers, aux fonctions de premier substitut du procureur du Roi près eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van eerste
ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor
le 30 août 2008. een termijn van drie jaar met ingang van 30 augustus 2008.
Par arrêtés royaux du 27 avril 2008 : Bij koninklijke besluiten van 27 april 2008 :
la désignation de M. Bogaerts, J.-L., juge au tribunal de première is de aanwijzing van de heer Bogaerts, J.-L., rechter in de rechtbank
instance d'Anvers, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van onderzoeksrechter
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang
septembre 2008; van 1 september 2008;
la désignation de Mme Quintin, M., juge au tribunal de première is de aanwijzing van Mevr. Quintin, M., rechter in de rechtbank van
instance de Bruxelles, aux fonctions de juge d'instruction à ce eerste aanleg te Brussel, tot de functie van onderzoeksrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1
septembre 2008. september 2008.
Par arrêté royal du 18 mai 2008, la désignation de Mme Grognard, M., Bij koninklijk besluit van 18 mei 2008, is de aanwijzing van Mevr.
juge au tribunal de première instance de Bruxelles, aux fonctions de Grognard, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel,
juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een
cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008. termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008.
Par arrêté royal du 22 mai 2008, la désignation de Mme Paquay, S., Bij koninklijk besluit van 22 mei 2008, is de aanwijzing van Mevr.
juge au tribunal de première instance de Huy, aux fonctions de juge Paquay, S., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, tot de
d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een
prenant cours le 1er septembre 2008. termijn van twee jaar met ingang van 1 september 2008.
Par arrêté royal du 5 juin 2008, la désignation de M. Allaert, A., Bij koninklijk besluit van 5 juni 2008, is de aanwijzing van de heer
juge d'instruction au tribunal de première instance de Furnes, aux Allaert, A., onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te
fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est renouvelée pour un Veurne, tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd
terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008. voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008.
Par arrêté royal du 17 juin 2008, la désignation de Mme Delplancq, F., Bij koninklijk besluit van 17 juni 2008, is de aanwijzing van Mevr.
juge au tribunal de première instance de Mons, aux fonctions de juge Delplancq, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen,
de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een
prenant cours le 30 août 2008. termijn van vijf jaar met ingang van 30 augustus 2008.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^