← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 6 juillet 2007, entrant en vigueur le 6 juin
2008, est acceptée la démission de M. Roevens, J., de ses fonctions de notaire à la résidence de Brasschaat. Il
est autorisé à porter le titre honor Le recours en annulation des actes
précités à portée individuelle peut être soumis à la section du (...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 6 juillet 2007, entrant en vigueur le 6 juin 2008, est acceptée la démission de M. Roevens, J., de ses fonctions de notaire à la résidence de Brasschaat. Il est autorisé à porter le titre honor Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du (...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 6 juli 2007, dat in werking treedt op 6 juni 2008, is aan de heer Roevens, J., ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Brasschaat. Het is hem vergund de titel van zi Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Notariat | Rechterlijke Orde. - Notariaat |
Par arrêté royal du 6 juillet 2007, entrant en vigueur le 6 juin 2008, | Bij koninklijk besluit van 6 juli 2007, dat in werking treedt op 6 |
est acceptée la démission de M. Roevens, J., de ses fonctions de | juni 2008, is aan de heer Roevens, J., ontslag verleend uit zijn ambt |
notaire à la résidence de Brasschaat. | van notaris ter standplaats Brasschaat. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |