← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation
de serment : - sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, pour un terme de
cinq ans : MM. : - Neefs, L., domicilié à Anv - Verelst, Ch., domicilié
à Westerlo; - De Landtsheer, M., domicilié à Tamise; - Denis, M., d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment : - sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, pour un terme de cinq ans : MM. : - Neefs, L., domicilié à Anv - Verelst, Ch., domicilié à Westerlo; - De Landtsheer, M., domicilié à Tamise; - Denis, M., d(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008, die in werking treden op de datum van de eedaflegging : - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar : de - Neefs, L., wonende te Antwerpen; - Verelst, Ch., wonende te Westerlo; - De Landtsheer, M., (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008, die in werking treden op de |
prestation de serment : | datum van de eedaflegging : |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, pour | - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
un terme de cinq ans : | koophandel te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- Neefs, L., domicilié à Anvers; | - Neefs, L., wonende te Antwerpen; |
- Verelst, Ch., domicilié à Westerlo; | - Verelst, Ch., wonende te Westerlo; |
- De Landtsheer, M., domicilié à Tamise; | - De Landtsheer, M., wonende te Temse; |
- Denis, M., domicilié à Kapellen; | - Denis, M., wonende de Kapellen; |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Malines, pour | - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
un terme de cinq ans : | koophandel te Mechelen, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- Lemmens, R., domicilié à Malines; | - Lemmens, R., wonende te Mechelen; |
- Vercauteren, F., domicilié à Berlaar; | - Vercauteren, F., wonende te Berlaar; |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce d'Hasselt, pour | - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
un terme de cinq ans : | koophandel te Hasselt, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- Remans, A., domicilié à Genk; | - Remans, A., wonende te Genk; |
- Schreurs, P., domicilié à Opglabbeek; | - Schreurs, P., wonende te Opglabbeek; |
- M. Vandenberghe, J., domicilié à Landen, est nommé juge consulaire | - is de heer Vandenberghe, J., wonende te Landen, benoemd tot rechter |
au tribunal de commerce d'Hasselt, pour un terme expirant le 31 août 2011; | in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Hasselt, voor een termijn eindigend op 31 augustus 2011; |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles, | - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
pour un terme de cinq ans : | koophandel te Brussel, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- Balette, J., domicilié à Peer; | - Balette, J., wonende te Peer; |
- Carbonez, O., domicilié à Auderghem; | - Carbonez, O., wonende te Oudergem; |
- Clermont, E., domicilié à Rixensart; | - Clermont, E., wonende te Rixensart; |
- Decleire, Ph., domicilié à Uccle; | - Decleire, Ph., wonende te Ukkel; |
- Legrelle, B., domicilié à Schaerbeek; | - Legrelle, B., wonende te Schaarbeek; |
- Riat, G., domicilié à Overijse; | - Riat, G., wonende te Overijse; |
- M. Abelew, A., domicilié à Uccle, est nommé juge consulaire au | - is de heer Abelew, A., wonende te Ukkel, benoemd tot rechter in |
tribunal de commerce de Bruxelles, pour un terme expirant le 30 novembre 2012; | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel, voor een termijn eindigend op 30 november 2012; |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Nivelles, | - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
pour un terme de cinq ans : | koophandel te Nijvel, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- du Parc Locmaria du Parc, L., domicilié à Braine-l'Alleud; | - du Parc Locmaria du Parc, L., wonende te Eigenbrakel; |
- Vermer, P., domicilié à Braine-l'Alleud. | - Vermer, P., wonende te Eigenbrakel. |
Par arrêté royal du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 9 mei 2008, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Lybeert, J., domicilié à Termonde, est nommé | datum van de eedaflegging, is de heer Lybeert, J., wonende te |
juge consulaire au tribunal de commerce de Termonde, pour un terme de | Dendermonde, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
cinq ans. | koophandel te Dendermonde, voor een termijn van vijf jaar. |
Par arrêté royal du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 9 mei 2008, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, Mme Van den Borre, G., domiciliée à Alost, est | datum van de eedaflegging, is Mevr. Van den Borre, G., wonende te |
nommée juge consulaire au tribunal de commerce de Termonde, pour un | Aalst, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
terme expirant le 8 octobre 2010. | koophandel te Dendermonde, voor een termijn eindigend op 8 oktober 2010. |
Par arrêté royal du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 9 mei 2008, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Moens, C., domicilié à Saint-Nicolas, est | datum van de eedaflegging, is de heer Moens, C., wonende te |
nommé juge consulaire au tribunal de commerce de Termonde, pour un | Sint-Niklaas, benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
terme expirant le 31 août 2008. | koophandel te Dendermonde, voor een termijn eindigend op 31 augustus |
La nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce | 2008. De benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank |
de Termonde de M. Moens, C., domicilié à Saint-Nicolas, est renouvelée | van koophandel te Dendermonde van de heer Moens, C., wonende te |
pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008. | Sint-Niklaas, word hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2008. |
Par arrêtés royaux du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008, die in werking treden op de |
prestation de serment : | datum van de eedaflegging : |
- M. Gernay, Th., domicilié à Wortegem-Petegem, est nommé juge | - is de heer Gernay, Th., wonende te Wortegem-Petegem, benoemd tot |
consulaire au tribunal de commerce d'Audenarde, pour un terme de cinq | rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, |
ans; | voor een termijn van vijf jaar; |
- M. Vandenabeele, E., domicilié à Audenarde, est nommé juge | - is de heer Vandenabeele, E., wonende te Oudenaarde, benoemd tot |
consulaire au tribunal de commerce d'Audenarde, pour un terme expirant | rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Oudenaarde, |
le 31 octobre 2012. | voor een termijn eindigend op 31 oktober 2012. |
Par arrêté royal du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 9 mei 2008, dat in werking treedt op de |
prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er juin | datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 juni 2008, is |
2008, Mme Adriaens, P., domiciliée à Bruges, est nommée juge | Mevr. Adriaens, P., wonende te Brugge, benoemd tot rechter in |
consulaire au tribunal de commerce de Bruges, pour un terme de cinq | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brugge, voor een |
ans. | termijn van vijf jaar. |
Par arrêtés royaux du 9 mai 2008, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2008, die in werking treden op de |
prestation de serment : | datum van de eedaflegging : |
- M. Vandamme, S., domicilié à Roulers, est nommé juge consulaire au | - is de heer Vandamme, S., wonende te Roeselare, benoemd tot rechter |
tribunal de commerce de Courtrai, pour un terme de cinq ans; | in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Kortrijk, voor een |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi, | termijn van vijf jaar; - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
pour un terme de cinq ans : | koophandel te Charleroi, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- Vanvaremberg M., domicilié à Manage; | - Vanvaremberg, M., wonende te Manage; |
- Gennaux, F., domicilié à Charleroi; | - Gennaux, F., wonende te Charleroi; |
- Cormont, J., domicilié à Charleroi; | - Cormont, J., wonende te Charleroi; |
- Dascotte, M., domicilié à Soignies; | - Dascotte, M., wonende te Zinnik; |
- sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de Mons, pour un | - zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van |
terme de cinq ans : | koophandel te Bergen, voor een termijn van vijf jaar : |
MM. : | de heren : |
- Fichefet, P., domicilié à Mons; | - Fichefet, P., wonende te Bergen; |
- Fontaine, M., domicilié à Hensies. | - Fontaine, M., wonende te Hensies. |
Par arrêté royal du 9 mai 2008 : | Bij koninklijk besluit van 9 mei 2008 : |
- est renouvelée la nomination aux fonctions de juge consulaire au | - is vernieuwd de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken |
tribunal de commerce d'Anvers de : | in de rechtbank van koophandel te Antwerpen van : |
- M. Theuns, M., domicilié à Schoten, pour un terme de cinq ans | - de heer Theuns, M., wonende te Schoten, voor een termijn van vijf |
prenant cours le 9 juin 2008; | jaar met ingang van 9 juni 2008; |
- M. Janssens, H., domicilié à Hove, pour un terme prenant cours le 1er | - de heer Janssens, H., wonende te Hove, voor een termijn met ingang |
juin 2008 et expirant le 30 septembre 2012. | van 1 juni 2008 en eindigend op 30 september 2012. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |