← Retour vers "Associations habilitées à assister les victimes devant les tribunaux de l'application des
peines. - Agrément Par arrêté royal du 22 avril 2008, l'association sans but lucratif « Service
laïque aux Justiciables de la Province du Hainaut », do Le recours en annulation de
l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...)"
Associations habilitées à assister les victimes devant les tribunaux de l'application des peines. - Agrément Par arrêté royal du 22 avril 2008, l'association sans but lucratif « Service laïque aux Justiciables de la Province du Hainaut », do Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) | Verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan voor de strafuitvoeringsrechtbanken. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 22 april 2008 wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service laïque aux Justiciables de la Province du Hainaut », Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Associations habilitées à assister les victimes | Verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan |
devant les tribunaux de l'application des peines. - Agrément | voor de strafuitvoeringsrechtbanken. - Erkenning |
Par arrêté royal du 22 avril 2008, l'association sans but lucratif « | Bij koninklijk besluit van 22 april 2008 wordt de vereniging zonder |
Service laïque aux Justiciables de la Province du Hainaut », dont le | winstoogmerk « Service laïque aux Justiciables de la Province du |
siège social est établi à 7500 Tournai, rue de la Citadelle 135, est | Hainaut », met zetel te 7500 Doornik, rue de la Citadelle 135, erkend |
als vereniging die het slachtoffer kan bijstaan voor de | |
agréée en qualité d'association pouvant assister les victimes devant | strafuitvoeringsrechtbanken voor een periode van zes jaar. |
les tribunaux de l'application des peines pour une durée de six ans. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |