← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 décembre 2007 : -Mme Dijon, I., substitut
du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est nommée juge au tribunal
de première instance de Liège. Elle est nommée si - Mme Gorré, S., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première
instance d'Hasselt, est(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 décembre 2007 : -Mme Dijon, I., substitut du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Mons, est nommée juge au tribunal de première instance de Liège. Elle est nommée si - Mme Gorré, S., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Hasselt, est(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 december 2007 : -is Mevr. Dijon, I., toegevoegd substituut-procureur des Konings in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Zij is gelijktijdig benoemd in de rechtbanken van eerste aanleg te Aarlen en te Namen; - is Mevr(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 20 décembre 2007 : | Bij koninklijke besluiten van 20 december 2007 : |
-Mme Dijon, I., substitut du procureur du Roi de complément dans le | -is Mevr. Dijon, I., toegevoegd substituut-procureur des Konings in |
ressort de la cour d'appel de Mons, est nommée juge au tribunal de | het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, benoemd tot rechter |
première instance de Liège. | in de rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Elle est nommée simultanément aux tribunaux de première instance | Zij is gelijktijdig benoemd in de rechtbanken van eerste aanleg te |
d'Arlon et de Namur; | Aarlen en te Namen; |
- Mme Gorré, S., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is Mevr. Gorré, S., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance d'Hasselt, est nommée juge à ce tribunal. | rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, benoemd tot rechter in deze |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | rechtbank. Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Tongres; | aanleg te Tongeren; |
- Mme Lukowiak, A., licenciée en droit, est nommée substitut du | - is Mevr. Lukowiak, A., licentiaat in de rechten, benoemd tot |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Gand. | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Elle est nommée simultanément substitut du procureur du Roi près les | Zij is gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunaux de première instance de Termonde et d'Audenarde; | de rechtbanken van eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- M. Buyse, P., président du tribunal de première instance de Furnes, | - is de heer Buyse, P., voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg |
est nommé juge de paix du canton de Furnes-Nieuport; | te Veurne, benoemd tot vrederechter van het kanton Veurne-Nieuwpoort; |
- M. De Schepper, D., avocat, est nommé juge de paix de complément | - is de heer De Schepper, D., advocaat, benoemd tot toegevoegd |
pour les cantons appartenant à l'arrondissement judiciaire de | vrederechter voor de kantons behorende tot het gerechtelijk |
Termonde; | arrondissement Dendermonde; |
- M. Catsoulis, A., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de | - is de heer Catsoulis, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
première instance d'Anvers; | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
- M. De Vulder, F., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de | - is de heer De Vulder, F., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
première instance de Bruxelles; | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
- M. Hubain, P., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal du | - is de heer Hubain, P., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
travail de Bruxelles; | rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel; |
- M. Lambers, J., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de | - is de heer Lambers, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
commerce de Bruxelles; | rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel; |
- Mme Vandermotten, A., avocat, est nommée juge suppléant à la justice | - is Mevr. Vandermotten, A., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
de paix du canton de Hal. | rechter in het vredegerecht van het kanton Halle. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |