← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 décembre 2007, produisant ses effets le 30 septembre
2007, M. Jacob, M., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au
tribunal de commerce de Charleroi. Par arrê Par arrêté royal du
12 décembre 2007, démission honorable de ses fonctions de juge consulaire a(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 décembre 2007, produisant ses effets le 30 septembre 2007, M. Jacob, M., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi. Par arrê Par arrêté royal du 12 décembre 2007, démission honorable de ses fonctions de juge consulaire a(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 12 december 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 30 september 2007, is het aan de heer Jacob, M., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Char Bij koninklijk besluit van 12 december 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 31 oktober 200(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 décembre 2007, produisant ses effets le 30 septembre 2007, M. Jacob, M., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi. Par arrêté royal du 12 décembre 2007, produisant ses effets le 31 octobre 2007, M. De Wolf, C., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi. Par arrêté royal du 12 décembre 2007, démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Tournai est accordée, à sa demande, à M. Hennaut, J.P. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 12 december 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 30 september 2007, is het aan de heer Jacob, M., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Charleroi eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 12 december 2007, dat uitwerking heeft met ingang van 31 oktober 2007, is het aan de heer De Wolf, C., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Charleroi eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 12 december 2007 is aan de heer Hennaut, J.P., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Doornik. |
Par arrêté royal du 13 décembre 2007 M. Torfs, D., premier substitut | Bij koninklijk besluit van 13 december 2007 is de heer Torfs, D., |
de l'auditeur du travail près le tribunal du travail d'Anvers, est | eerste substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te |
nommé conseiller à la cour du travail d'Anvers. | Antwerpen, benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Antwerpen. |
Par arrêté royal du 14 décembre 2007 M. De Meyer, P., avocat, est | Bij koninklijk besluit van 14 december 2007 is de heer De Meyer, P., |
nommé juge au tribunal de première instance de Gand. | advocaat, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Gent. Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
Termonde et d'Audenarde. | eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde. |
Par arrêté royal du 14 décembre 2007 Mme Plaskie, A., stagiaire | Bij koninklijk besluit van 14 december 2007 is Mevr. Plaskie, A., |
judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Courtrai, est nommée | gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Kortrijk, |
juge au tribunal de première instance de Courtrai. | benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
de Bruges, d'Ypres et de Furnes. | eerste aanleg te Brugge, te Ieper en te Veurne. |
Par arrêté royal du 12 décembre 2007, la nomination aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 12 december 2007 is de benoeming tot het |
juge consulaire au tribunal de commerce de Tournai de M. Parent, M., | ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te |
domicilié à Tournai, est renouvelée pour un terme prenant cours le 6 | Doornik van de heer Parent, M., wonende te Doornik, vernieuwd voor een |
janvier 2008 et expirant le 31 janvier 2010. | termijn met ingang van 6 januari 2008 en eindigend op 31 januari 2010. |
Par arrêté royal du 14 décembre 2007, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 14 december 2007, dat in werking treedt op |
la prestation de serment, M. Soetemans, D., avocat général près la | de datum van de eedaflegging, is de heer Soetemans, D., |
cour du travail de Bruxelles, est désigné en qualité de premier avocat | advocaat-generaal bij het arbeidshof te Brussel, aangewezen tot eerste |
général près cette cour, pour un terme de trois ans. | advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |