← Retour vers "Associations habilitées à assister les victimes devant les tribunaux de l'application des peines. -
Agrément Par arrêté royal du 18 août 2007, l'agrément de l'association sans but lucratif «
Centrum voor Alge(...)"
| Associations habilitées à assister les victimes devant les tribunaux de l'application des peines. - Agrément Par arrêté royal du 18 août 2007, l'agrément de l'association sans but lucratif « Centrum voor Alge(...) | Verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan voor de strafuitvoeringsrechtbanken. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2007 wordt de erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Regio Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Associations habilitées à assister les victimes devant les tribunaux | Verenigingen die het slachtoffer kunnen bijstaan voor de |
| de l'application des peines. - Agrément | strafuitvoeringsrechtbanken. - Erkenning |
| Par arrêté royal du 18 août 2007, l'agrément de l'association sans but | Bij koninklijk besluit van 18 augustus 2007 wordt de erkenning van de |
| lucratif « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - Regio Leuven », dont | vereniging zonder winstoogmerk « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk - |
| le siège social est établi à 3000 Louvain, Redingenstraat 6, en | Regio Leuven », met zetel te 3000 Leuven, Redingenstraat 6, als |
| qualité d'association pouvant assister les victimes devant les | vereniging die het slachtoffer kan bijstaan voor de |
| tribunaux de l'application des peines, est renouvelé pour une durée de | strafuitvoeringsrechtbanken, hernieuwd voor een periode van zes jaar |
| six ans à partir du 1er février 2007. | vanaf 1 februari 2007. |
| Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
| être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
| soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
| sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |