← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 octobre 2006, entrant en vigueur le 30 avril 2007,
M. Henderickx, M., juge de paix du canton d'Harelbeke, est admis à la retraite. Il est admis
à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à p Par
arrêté royal du 7 février 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment la(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 octobre 2006, entrant en vigueur le 30 avril 2007, M. Henderickx, M., juge de paix du canton d'Harelbeke, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à p Par arrêté royal du 7 février 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment la(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, dat in werking treedt op 30 april 2007, is de heer Henderickx, M., vrederechter van het kanton Harelbeke, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het i Bij koninklijk besluit van 7 februari 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedafleggi(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 octobre 2006, entrant en vigueur le 30 avril 2007, M. Henderickx, M., juge de paix du canton d'Harelbeke, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006, dat in werking treedt op 30 april 2007, is de heer Henderickx, M., vrederechter van het kanton Harelbeke, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 7 février 2007, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 7 februari 2007, dat in werking treedt op |
prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er mai | de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 mei 2007, |
2007, Mme Pollet, A., juge de la jeunesse au tribunal de première | is Mevr. Pollet, A., jeugdrechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
instance de Courtrai, est nommée juge de paix du canton d'Harelbeke. | Kortrijk, benoemd tot vrederechter van het kanton Harelbeke. |
Par arrêté royal du 15 mars 2007, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 15 maart 2007, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant celle du | datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor deze van de |
titulaire actuel en qualité de président du tribunal de première | huidige titularis in de hoedanigheid van voorzitter van de rechtbank |
instance de Namur, M. Desmecht, J., juge au tribunal de police de | van eerste aanleg te Namen, is de heer Desmecht, J., rechter in de |
Tournai, est nommé juge au tribunal de première instance de Tournai et est en outre désigné au mandat de président de ce tribunal pour un terme de sept ans. Par arrêté royal du 15 mars 2007, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant celle du titulaire actuel en qualité de procureur général près la cour d'appel de Mons, M. Henry, Ch., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons, est désigné au mandat de procureur du Roi près ce tribunal, pour un terme de sept ans. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | politierechtbank te Doornik, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Doornik en tevens aangewezen tot het mandaat van voorzitter in deze rechtbank voor een termijn van zeven jaar. Bij koninklijk besluit van 15 maart 2007, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren voor deze van de huidige titularis in de hoedanigheid van procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen, is de heer Henry, Ch., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, aangewezen tot het mandaat van procureur des Konings bij deze rechtbank voor een termijn van zeven jaar. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |