Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2004 portant nomination des membres de la Commission de planification de l'offre médicale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 2004, houdende de benoeming van de leden van de Planningscommissie - medisch aanbod |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 1er SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 juillet 2004 portant nomination des membres de la Commission de planification de l'offre médicale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 1 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 juli 2004, houdende de benoeming van de leden van de Planningscommissie - medisch aanbod ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
professions de soins de santé, notamment l'article 35octies, § 3, | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, meer |
inséré par la loi du 29 avril 1996; | bepaald op artikel 35octies, § 3, ingevoegd bij de wet van 29 april |
Vu l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la | 1996; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van |
composition et au fonctionnement de la Commission de planification - | de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de |
offre médicale, notamment l'article 2, 5° et 9°, l'article 3, § 1er et | Planningscommissie - medisch aanbod, inzonderheid op artikel 2, 5° en |
l'article 4, § 2; | 9°, artikel 3, § 1, en artikel 4, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 2004 portant nomination des membres de | Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 2004, houdende de |
la Commission de planification de l'offre médicale; | benoeming van de leden van de Planningscommissie - medisch aanbod; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé membre effectif de la Commission de |
Artikel 1.Wordt benoemd tot effectief lid van de Planningscommissie - |
planification de l'offre médicale, sur proposition du Ministre qui a | medisch aanbod, op voordracht van de Minister die de Volksgezondheid |
la Santé publique dans ses attributions : | onder zijn bevoegdheid heeft : |
M. Bernard Himpens en remplacement de M. Karel Vermeyen, | De heer Bernard Himpens ter vervanging van de heer Karel Vermeyen, |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 2.Est nommé membre suppléant de la Commission de planification |
Art. 2.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de |
Planningscommissie - medisch aanbod, die als bijzonder bevoegd | |
de l'offre médicale, considéré comme particulièrement compétent dans | beschouwd wordt in de beroepssector van de kinesitherapie, op |
le secteur professionnel de la kinésithérapie, sur proposition du | voordracht van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn |
Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions : | bevoegdheid heeft : |
M. Jonathan Petit en remplacement de Mme Catherine Moreaux, | De heer Jonathan Petit ter vervanging van Mevr. Catherine Moreaux, |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 3.Le fonctionnaire suivant du Service public fédéral Santé |
Art. 3.De volgende ambtenaar van de Federale Overheidsdienst |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, proposé | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, |
par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, est | voorgedragen door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn |
nommé en tant que secrétaire de la Commission de planification de | bevoegdheid heeft, wordt benoemd als secretaris van de |
Planningscommissie - medisch aanbod ter vervanging van Mevr. Alexandra | |
l'offre médicale en remplacement de Mme Alexandra Mory, | Mory, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen : de heer Henk |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat : Mr. Henk Vandenbroele. | Vandenbroele. |
Art. 4.Est nommé président de la Commission de planification de |
Art. 4.Wordt benoemd tot voorzitter van de Planningscommissie - |
l'offre médicale, sur proposition du Ministre qui a la Santé publique | medisch aanbod, op voordracht van de Minister die de Volksgezondheid |
dans ses attributions : | onder zijn bevoegdheid heeft : |
M. Karel Vermeyen en remplacement de M. Jean-Paul Dercq, | De heer Karel Vermeyen ter vervanging van de heer Jean-Paul Dercq, |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 6.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 18 septembre 2006. | Gegeven te Brussel, 18 september 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |