← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 23 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de la
prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 er janvier 2007, sont nommés
conseiller à la cour d'appel de Liège : - Mme Ern - M. Goutier, J., juge au tribunal de première instance de Liège. Par
arrêté royal du 23 nov(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 23 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 er janvier 2007, sont nommés conseiller à la cour d'appel de Liège : - Mme Ern - M. Goutier, J., juge au tribunal de première instance de Liège. Par arrêté royal du 23 nov(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 november 2006, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren vóór 1 januari 2007, zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik : - Mevr. Ernotte, - de heer Goutier, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik. Bij koninklijk bes(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 23 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er janvier 2007, sont nommés conseiller à la cour d'appel de Liège : - Mme Ernotte, M.-C., juge au tribunal de commerce de Liège; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 23 november 2006, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, welke niet mag gebeuren vóór 1 januari 2007, zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Luik : - Mevr. Ernotte, M.-C., rechter in de rechtbank van koophandel te Luik; |
- M. Goutier, J., juge au tribunal de première instance de Liège. | - de heer Goutier, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Par arrêté royal du 23 novembre 2006, M. Lejeune, L., avocat, est | Bij koninklijk besluit van 23 november 2006 is de heer Lejeune, L., |
nommé juge suppléant à la justice de paix du canton de Binche. | advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Binche. |
Par arrêtés royaux du 23 novembre 2006, sont nommés juge suppléant au | Bij koninklijke besluiten van 23 november 2006 zijn benoemd tot |
tribunal de police de Neufchâteau : | plaatsvervangend rechter in de politierechtbank te Neufchâteau : |
- M. Henneaux, D., avocat; | - de heer Henneaux, D., advocaat; |
- Mme Dury, V., avocat. | - Mevr. Dury, V., advocaat. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |