← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de 31
octobre 2006, est acceptée la démission de Mme Desguin, F., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal
de première instance d'Audenarde. Elle est a Par
arrêté royal du 27 septembre 2006, entrant en vigueur le 31 décembre 2006, M. Govaert, L. e(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 23 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de 31 octobre 2006, est acceptée la démission de Mme Desguin, F., de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance d'Audenarde. Elle est a Par arrêté royal du 27 septembre 2006, entrant en vigueur le 31 décembre 2006, M. Govaert, L. e(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 23 november 2006, dat in werking treedt op de datum van 31 oktober 2006, is aan Mevr. Desguin, F., ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Oude Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 2(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 23 novembre 2006, entrant en vigueur à la date de | Bij koninklijk besluit van 23 november 2006, dat in werking treedt op |
31 octobre 2006, est acceptée la démission de Mme Desguin, F., de ses | de datum van 31 oktober 2006, is aan Mevr. Desguin, F., ontslag |
fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance | verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank |
d'Audenarde. | van eerste aanleg te Oudenaarde. |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 27 septembre 2006, entrant en vigueur le 31 | Bij koninklijk besluit van 27 september 2006, dat in werking treedt op |
décembre 2006, M. Govaert, L. est autorisé à porter le titre | 31 december 2006, is het aan de heer Govaert, L., vergund de titel van |
honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de | zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel |
commerce d'Anvers. | te Antwerpen eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 23 octobre 2006, est renouvelée la nomination aux | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2006 is vernieuwd de benoeming |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce : | tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van |
koophandel : | |
- de Liège de : | - te Luik van : |
- M. d'Otreppe de Bouvette (baron), P., domicilié à Esneux, pour un | - de heer d'Otreppe de Bouvette (baron), P., wonende te Esneux, voor |
terme de cinq ans prenant cours le 28 décembre 2006; | een termijn van vijf jaar met ingang van 28 december 2006; |
- de Namur de : | - te Namen van : |
- M. de Dorlodot (écuyer), E., domicilié à Floreffe, pour un terme de | - de heer de Dorlodot (ridder), E., wonende te Floreffe, voor een |
cinq ans prenant cours le 28 décembre 2006. | termijn van vijf jaar met ingang van 28 december 2006. |
Par arrêté royal du 10 novembre 2006, la nomination aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 10 november 2006 is de benoeming tot het |
ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te | |
juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers de M. Hendrickx, H., | Antwerpen van de heer Hendrickx, H., wonende te Antwerpen, vernieuwd |
met ingang van 10 december 2006 en eindigend op 31 mei 2009. | |
domicilié à Anvers, est renouvelée prenant cours le 10 décembre 2006 et expirant le 31 mai 2009. | Bij koninklijk besluit van 10 november 2006 is vernieuwd de benoeming |
Par arrêté royal du 10 novembre 2006, est renouvelée la nomination aux | tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Courtrai de : | koophandel te Kortrijk van : |
-M. Verstraete, F., domicilié à Roulers, pour un terme de cinq ans | -de heer Verstraete, F., wonende te Roeselare, voor een termijn van |
prenant cours le 7 décembre 2006; | vijf jaar met ingang van 7 december 2006; |
- M. Gheysens, I., domicilié à Zwevegem, pour un terme de cinq ans | - de heer Gheysens, I., wonende te Zwevegem, voor een termijn van vijf |
prenant cours le 29 décembre 2006. | jaar met ingang van 29 december 2006. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |