← Retour vers "Direction générale Exécution des Peines et mesures Service du personnel Par arrêté
royale du 22 octobre 2006, M. Vincent Martin, perd d'office et sans préavis la qualité d'agent de l'Etat
à partir du 27 juin 2006. Conformément aux lois
"
Direction générale Exécution des Peines et mesures Service du personnel Par arrêté royale du 22 octobre 2006, M. Vincent Martin, perd d'office et sans préavis la qualité d'agent de l'Etat à partir du 27 juin 2006. Conformément aux lois | Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen Personeelsdienst Bij de koninklijk besluit van 22 oktober 2006, verliest de heer Vincent Martin, ambtshalve en zonder opzegging de hoedanigheid van rijksambtenaar, met ingang van 27 Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Direction générale Exécution des Peines et mesures | Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen |
Service du personnel | Personeelsdienst |
Par arrêté royale du 22 octobre 2006, M. Vincent Martin, perd d'office | Bij de koninklijk besluit van 22 oktober 2006, verliest de heer |
et sans préavis la qualité d'agent de l'Etat à partir du 27 juin 2006. | Vincent Martin, ambtshalve en zonder opzegging de hoedanigheid van rijksambtenaar, met ingang van 27 juni 2006. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
fait appel endéans les soixante jours après cette publication. La | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
d'Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |