← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 octobre 2006, M. Versteylen, L., stagiaire judiciaire
dans l'arrondissement judiciaire de Malines, est nommée juge au tribunal de première instance d'Anvers. Par
arrêté royal du 22 octobre 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laque(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 octobre 2006, M. Versteylen, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Malines, est nommée juge au tribunal de première instance d'Anvers. Par arrêté royal du 22 octobre 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laque(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2006 is de heer Versteylen, L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. Bij koninklij Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2006 is de heer Gibens, S., advocaat, benoemd tot plaatsv(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 octobre 2006, M. Versteylen, L., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Malines, est nommée juge au tribunal de première instance d'Anvers. Par arrêté royal du 22 octobre 2006, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2006 is de heer Versteylen, L., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2006, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging welke niet mag gebeuren vóór 1 november |
novembre 2006, M. Opsommer, J., avocat, est nommée juge suppléant au | 2006, is de heer Opsommer, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
tribunal de première instance d'Audenarde. | rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde. |
Par arrêté royal du 22 octobre 2006, M. Gibens, S., avocat, est nommée | Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2006 is de heer Gibens, S., |
juge suppléant à la justice de paix du cinquième canton d'Anvers. | advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van |
het vijfde kanton te Antwerpen. | |
Par arrêté royal du 22 octobre 2006, la désignation de M. Strypsteen, | Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2006 is de aanwijzing van de |
L., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première | heer Strypsteen, L., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank |
instance de Bruges, aux fonctions de premier substitut du procureur du | van eerste aanleg te Brugge, tot de functie van eerste |
Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un terme de trois ans | substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, hernieuwd voor |
prenant cours le 1er novembre 2006. | een termijn van drie jaar met ingang van 1 november 2006. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |