← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2006, M. Van
Caenegem, F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est admis à la retraite. Il est
admis à faire valoir ses droits à la pension et est aut Par
arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur le 30 avril 2006, est acceptée la démission (...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2006, M. Van Caenegem, F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est aut Par arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur le 30 avril 2006, est acceptée la démission (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 mei 2006, dat in werking treedt op 31 maart 2006, is de heer Van Caenegem, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten g Bij koninklijk besluit van 5 mei 2006, dat in werking treedt op 30 april 2006, is aan de heer R(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur le 31 mars 2006, M. Van Caenegem, F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 mei 2006, dat in werking treedt op 31 maart 2006, is de heer Van Caenegem, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur le 30 avril 2006, | Bij koninklijk besluit van 5 mei 2006, dat in werking treedt op 30 |
est acceptée la démission de M. Ryelandt, D., de ses fonctions de juge | april 2006, is aan de heer Ryelandt, D., ontslag verleend uit zijn |
suppléant au tribunal de commerce de Bruxelles. | ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van koophandel te |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Brussel. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 5 mai 2006 : | Bij koninklijke besluiten van 5 mei 2006 : |
-M. Leyh, F., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de | -is de heer Leyh, F., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het |
Liège, est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les tribunaux | hof van beroep te Luik, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in alle |
de première instance du ressort de la cour d'appel de Liège, pour une | rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van |
période de cinq ans à partir du 18 avril 2006; | beroep te Luik, voor een periode van vijf jaar met ingang van 18 april |
- Mme Lissoir, B., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de | 2006; - is Mevr. Lissoir, B., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter |
commerce de Liège; | in de rechtbank van koophandel te Luik; |
- M. Mathieu, J., avocat, est nommé juge suppléant au tribunal de | - is de heer Mathieu, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend |
commerce de Marche-en-Famenne; | rechter in de rechtbank van koophandel te Marche-en-Famenne; |
- Mme Olivier, V., avocat, est nommée juge suppléant à la justice de | - is Mevr. Olivier, V., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter |
paix du canton de Waremme. | in het vredegerecht van het kanton Borgworm. |
Par arrêté royal du 5 mai 2006, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 5 mei 2006, dat in werking treedt op de |
prestation de serment, M. Collin, S., avocat, est nommé juge suppléant | datum van de eedaflegging, is de heer Collin, S., advocaat, benoemd |
à la justice de paix du second canton de Verviers. | tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Verviers. |
Par arrêté royal du 5 mai 2006, M. Saintes, P., avocat, est nommé juge | Bij koninklijk besluit van 5 mei 2006 is de heer Saintes, P., |
suppléant à la justice de paix du second canton de Tournai. | advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van |
het tweede kanton Doornik. | |
Par arrêtés royaux du 5 mai 2006 : | Bij koninklijke besluiten van 5 mei 2006 : |
- sont désignées aux foncions de juge de la jeunesse au tribunal de | - zijn aangewezen tot de functie van jeugdrechter in de rechtbank van |
première instance d'Anvers, pour un terme d'un an prenant cours le 1er | eerste aanleg te Antwerpen, voor een termijn van één jaar met ingang |
mai 2006 : | van 1 mei 2006 : |
- Mme Nachtegaele, Y., juge au tribunal de première instance d'Anvers; | - Mevr. Nachtegaele, Y., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
- M. Vandaele, Ph., juge au tribunal de première instance d'Anvers; | - de heer Vandaele, Ph., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
- M. Stockman, B., juge au tribunal de première instance de Gand, est | Antwerpen; - is de heer Stockman, B., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
désigné aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal pour un | te Gent, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank |
terme d'un an, prenant cours le 1er mai 2006; | voor een termijn van één jaar, met ingang van 1 mei 2006; |
- la désignation de M. De Boos, L., substitut du procureur du Roi près | - is de aanwijzing van de heer De Boos, L., substituut-procureur des |
le tribunal de première instance d'Audenarde, aux fonctions de premier | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, tot de |
substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un | functie van eerste substituut-procureur des Konings bij deze |
terme de trois ans, prenant cours le 24 avril 2006; | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar, met ingang van 24 april 2006; |
- la désignation de M. Willaert, P., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van de heer Willaert, P., substituut-procureur des |
près le tribunal de première instance de Courtrai, aux fonctions de | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie |
premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée | van eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, |
pour un terme de trois ans, prenant cours le 8 mai 2006. | hernieuwd voor een termijn van drie jaar, met ingang van 8 mei 2006. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |