← Retour vers "Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Adaptation des montants des redevances ponctuelles figurant
en annexe de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues
en application de la réglementation rel Vu l'article
6 de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redev(...)"
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Adaptation des montants des redevances ponctuelles figurant en annexe de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation rel Vu l'article 6 de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redev(...) | Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Aanpassing van de bedragen van de eenmalige retributies vermeld in de bijlagen bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies gehev Gelet op artikel 6 van het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de bedragen en (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Adaptation des montants des | Federaal Agentschap voor nucleaire controle. - Aanpassing van de |
redevances ponctuelles figurant en annexe de l'arrêté royal du 24 août | bedragen van de eenmalige retributies vermeld in de bijlagen bij het |
2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues | koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de bedragen |
en application de la réglementation relative aux rayonnements | en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de |
ionisants- année 2007 | reglementering betreffende de ioniserende stralingen - jaar 2007 |
Vu l'article 6 de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et | Gelet op artikel 6 van het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot |
le mode de paiement des redevances perçues en application de la | bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies |
réglementation relative aux rayonnements ionisants ; | geheven met toepassing van de reglementering betreffende de |
ioniserende stralingen; | |
Considérant que l'indice de santé pour novembre 2006, tel qu'il figure | Overwegende dat het gezondheidsindexcijfer voor de maand november |
au Moniteur belge du 30 novembre 2006, est de « 118,98 »; | 2006, zoals verschenen in het Belgisch Staatsblad van 30 november |
Les montants des redevances ponctuelles figurant en annexe de l'arrêté | 2006, « 118,98 » bedraagt; De bedragen van de eenmalige retributies vermeld in de bijlagen bij |
royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des | het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de |
redevances perçues en application de la réglementation relative aux | bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met |
rayonnements ionisants sont adaptés comme suit et entrent en | toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen |
application le 1er janvier 2007 : | worden aangepast als volgt en zijn van toepassing vanaf 1 januari 2007 : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Bruxelles, le 20 décembre 2006. | Brussel, 20 december 2006. |
Le Directeur général, | De Directeur-generaal, |
Willy DE ROOVERE. | Willy DE ROOVERE. |