Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 novembre 2005, est acceptée, la démission de M. Crauwels, G., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton d'Anvers. Il est autoris Par arrêté royal du 16 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 septembre 2005, M. Desart, Y., e(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 novembre 2005, est acceptée, la démission de M. Crauwels, G., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton d'Anvers. Il est autoris Par arrêté royal du 16 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 septembre 2005, M. Desart, Y., e(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 november 2005, dat in werking treedt op 30 november 2005, is aan de heer Crauwels, G., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het derde kanton Antwerpen Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 16(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 novembre 2005, est acceptée, la démission de M. Crauwels, G., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton d'Anvers. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 16 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 septembre 2005, M. Desart, Y., est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Charleroi. Par arrêté royal du 16 novembre 2005, entrant en vigueur le 30 novembre 2005, est acceptée, la démission de Mme Dehin, C., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Hamoir. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 november 2005, dat in werking treedt op 30 november 2005, is aan de heer Crauwels, G., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het derde kanton Antwerpen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 16 november 2005, dat in werking treedt op 30 september 2005, is het aan de heer Desart, Y., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Charleroi, eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 16 november 2005, dat in werking treedt op 30 november 2005, is aan Mevr. Dehin, C., ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Hamoir. Het is haar vergund de titel van haar ambt eerhalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 16 novembre 2005 : Bij koninklijke besluiten van 16 november 2005 :
- la démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la - is aan Mevr. Cuschera, R., op haar verzoek, eervol ontslag verleend
justice de paix du canton de Binche est accordée, à sa demande, à Mme uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
Cuschera, R.; kanton Binche;
- M. Ruchard, J.-M., juge de complément pour le ressort de la cour - is de heer Ruchard, J.-M., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied
d'appel de Mons, est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les van het hof van beroep te Bergen, aangewezen om zijn functies uit te
tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Mons, oefenen in alle rechtbanken van eerste aanleg in het rechtsgebied van
pour une période de cinq ans prenant cours le 29 novembre 2005; het hof van beroep te Bergen, voor een periode van vijf jaar met ingang van 29 november 2005;
- M. Delafontaine, Th., juge de complément pour le ressort de la cour - is aan de heer Delafontaine, Th., toegevoegd rechter voor het
rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, aangewezen om zijn
d'appel de Mons, est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les functies uit te oefenen in alle rechtbanken van eerste aanleg voor het
tribunaux de première instance du ressort de la cour d'appel de Mons, rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, voor een periode van
pour une période de cinq ans prenant cours le 29 novembre 2005; vijf jaar met ingang van 29 november 2005;
- Mme Ooghe, N., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, - is Mevr. Ooghe, N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
est désignée aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, pour Brussel, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank,
un terme d'un an prenant cours le 1er décembre 2005; voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december 2005;
- la désignation de M. Goldenberg, E., vice-président au tribunal de - is de aanwijzing van de heer Goldenberg, E., ondervoorzitter in de
première instance de Bruxelles, aux fonctions de juge de saisies à ce rechtbank van eerste aanleg te Brussel, tot de functie van
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er beslagrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf
novembre 2005. jaar met ingang van 1 november 2005.
Par arrêté royal du 17 novembre 2005, M. Lambert, Ph., juge au Bij koninklijk besluit van 17 november 2005, is de heer Lambert, Ph.,
tribunal de première instance de Marche-en-Famenne, est déchargé, à sa rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, op
demande, de ses fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal. zijn verzoek, ontlast uit zijn functies van jeugdrechter in deze rechtbank.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^