Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 25 octobre 2005 : - Mme Dhondt, A.-M., juge au tribunal de première instance d'Audenarde, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1 er"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 25 octobre 2005 : - Mme Dhondt, A.-M., juge au tribunal de première instance d'Audenarde, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1 er Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 25 oktober 2005 : - is Mevr. Dhondt, A.-M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Oudenaarde, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank voor een termijn van één ja - is de aanwijzing van Mevr. De Paepe, H., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, tot(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 25 octobre 2005 : Bij koninklijke besluiten van 25 oktober 2005 :
- Mme Dhondt, A.-M., juge au tribunal de première instance - is Mevr. Dhondt, A.-M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
d'Audenarde, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce Oudenaarde, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze
tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1er novembre 2005; rechtbank voor een termijn van één jaar, met ingang van 1 november
- la désignation de Mme De Paepe, H., juge au tribunal de première 2005; - is de aanwijzing van Mevr. De Paepe, H., rechter in de rechtbank van
instance de Louvain, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce eerste aanleg te Leuven, tot de functie van jeugdrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar, met ingang van 1
novembre 2005; november 2005;
- la désignation de M. Favier, J.-P., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van de heer Favier, J.-P., rechter in de rechtbank
instance de Tournai, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce van eerste aanleg te Doornik, tot de functie van jeugdrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1
décembre 2005. december 2005.
Par arrêté royal du 3 novembre 2005, entrant en vigueur à la date de Bij koninklijk besluit van 3 november 2005, dat in werking treedt op
la prestation de serment, M. Dernicourt, E., premier substitut du de datum van de eedaflegging, is de heer Dernicourt, E., eerste
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Termonde, substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te
est désigné au mandat de magistrat fédéral près le parquet fédéral Dendermonde, aangewezen tot het mandaat van federaal magistraat bij
pour un terme de cinq ans. het federaal parket voor een termijn van vijf jaar.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^