← Retour vers "Commission de libération conditionnelle. - Agrément Par arrêté royal du 27 septembre 2005,
l'association sans but lucratif « Service laïque d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrondissement
judiciaire de Bruxelles-II », dont le siège social e Le recours en annulation de l'acte précité à portée
individuelle peut être soumis à la section admi(...)"
Commission de libération conditionnelle. - Agrément Par arrêté royal du 27 septembre 2005, l'association sans but lucratif « Service laïque d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrondissement judiciaire de Bruxelles-II », dont le siège social e Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 27 september 2005, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service laïque d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrondissement judiciaire de Bruxelles Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Commission de libération conditionnelle. - Agrément | Commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling. - Erkenning |
Par arrêté royal du 27 septembre 2005, l'association sans but lucratif | Bij koninklijk besluit van 27 september 2005, wordt de vereniging |
« Service laïque d'Aide sociale aux Justiciables de l'Arrondissement | zonder winstoogmerk « Service laïque d'Aide sociale aux Justiciables |
judiciaire de Bruxelles-II », dont le siège social est établi à 1060 | de l'Arrondissement judiciaire de Bruxelles-II », met zetel te 1060 |
Bruxelles, avenue Ducpétiaux 148, est agréée en qualité d'association | Brussel, Ducpétiauxlaan 148, erkend als vereniging om bijstand te |
pouvant assister les victimes lorsqu'elles sont entendues par une | verlenen aan slachtoffers wanneer ze gehoord worden door een commissie |
commission de libération conditionnelle. | voor de voorwaardelijke invrijheidstelling. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |