← Retour vers "Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 24 août 2005, entrant en vigueur à la date
de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Cambier,
L., licenciée en droit, candidat-notaire, est L'étude
est fixée à Ath (Ormeignies). Le recours en annulation de l'acte précité à portée indivi(...)"
Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 24 août 2005, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Cambier, L., licenciée en droit, candidat-notaire, est L'étude est fixée à Ath (Ormeignies). Le recours en annulation de l'acte précité à portée indivi(...) | Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 24 augustus 2005, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is Mevr. Cambier, L., licentiaat in de rech De standplaats is gevestigd te Aat (Ormeignies). Het beroep tot nietigverklaring van de voormeld(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Notariat Par arrêté royal du 24 août 2005, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Cambier, L., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée notaire dans l'arrondissement judiciaire de Tournai. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Notariaat Bij koninklijk besluit van 24 augustus 2005, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, welke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is Mevr. Cambier, L., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Doornik. |
L'étude est fixée à Ath (Ormeignies). | De standplaats is gevestigd te Aat (Ormeignies). |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |