← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 juillet 2005, est nommée greffier au tribunal de première
instance de Turnhout, Mme Leppens, K., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent
arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 juillet 2005, est nommée greffier au tribunal de première instance de Turnhout, Mme Leppens, K., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 juli 2005 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, Mevr. Leppens, K., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum Bij koninklijk besluit van 7 juli 2005 is benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van eer(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 juillet 2005, est nommée greffier au tribunal de première instance de Turnhout, Mme Leppens, K., greffier adjoint principal à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er décembre 2005. Par arrêté royal du 7 juillet 2005, est nommée greffier adjoint au tribunal de première instance de Bruges, Mme Debusschere, M., employée au greffe de ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du 3 juillet 2005, est nommé secrétaire adjoint au parquet fédéral, M. Engel, F., employé à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du 5 juillet 2005, est nommée secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai, Mme Vandekerkhove, S., secrétaire adjoint à ce parquet. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er septembre 2005. Par arrêté royal du 7 juillet 2005, est désigné secrétaire-chef de service au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers pour un terme de trois ans prenant cours le 1er août 2005, M. Clerbout, T., secrétaire à ce parquet. Par arrêté ministériel du 12 juillet 2005, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix du canton de Hal, Mme Volckaert, M., employée principale au greffe de la justice de paix de ce canton. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 juli 2005 is benoemd tot griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout, Mevr. Leppens, K., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 december 2005. Bij koninklijk besluit van 7 juli 2005 is benoemd tot adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, Mevr. Debusschere, M., beambte bij de griffie van deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 3 juli 2005 is benoemd tot adjunct-secretaris bij het federaal parket, de heer Engel, F., beambte bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 5 juli 2005 is benoemd tot secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, Mevr. Vandekerkhove, S., adjunct-secretaris bij dit parket. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging, welke niet kan geschieden vóór 1 december 2005. Bij koninklijk besluit van 7 juli 2005 is aangewezen tot secretaris-hoofd van dienst bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 augustus 2005, de heer Clerbout, T., secretaris bij dit parket. Bij ministerieel besluit van 12 juli 2005 is opdracht gegeven tot het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Halle, Mevr. Volckaert, M., eerstaanwezend beambte bij de griffie van het vredgerecht van dit kanton. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging en neemt |
et prend fin le 30 septembre 2005 au soir. | een einde op 30 september 2005 's avonds. |
Par arrêté ministériel du 12 juillet 2005, est déléguée aux fonctions | Bij ministerieel besluit van 12 juli 2005 is opdracht gegeven tot het |
de greffier adjoint à la justice de paix du canton de | ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton |
Bastogne-Neufchâteau, Mme Manand, I., employée principale au greffe de | Bastogne-Neufchâteau, Mevr. Manand, I., eerstaanwezend beambte bij de |
griffie van het vredegerecht van dit kanton. | |
la justice de paix de ce canton. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging,welke |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | niet kan geschieden vóór 1 augustus 2005 en neemt een einde op 31 |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2005 et prend | augustus 2005 's avonds. |
fin le 31 août 2005 au soir. | |
Par arrêté ministériel du 12 juillet 2005, reste temporairement | Bij ministerieel besluit van 12 juli 2005 blijft tijdelijk opdracht |
délégué aux fonctions de secrétaire adjoint au parquet du procureur du | gegeven tot het ambt van adjunct-secretaris bij het parket van de |
Roi près le tribunal de première instance de Gand, M. Van den Broeck, | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, de |
J., employé principal à ce parquet. | heer Van den Broeck, J., eerstaanwezend beambte bij dit parket. |
Par arrêté ministériel du 12 juillet 2005, est temporairement déléguée | Bij ministerieel besluit van 12 juli 2005 is tijdelijk opdracht |
aux fonctions de greffier adjoint au tribunal de police d'Ypres, Mme | gegeven tot het ambt van adjunct-griffier bij de politierechtbank te |
Roose, C., employée sous contrat au greffe de ce tribunal. | Ieper, Mevr. Roose, C., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie |
van deze rechtbank. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging,welke |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er août 2005. | niet kan geschieden vóór 1 augustus 2005. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue le la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |