← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 juin 2005 : - Mme Weustenraad, A., juge
au tribunal de première instance de Mons, est nommée conseiller à la cour d'appel de Mons; -
M. Buisseret, Ch., juge d'instruction au tribunal de première in - Mme Bastin, S., stagiaire judiciaire dans
l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est nommée ju(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 juin 2005 : - Mme Weustenraad, A., juge au tribunal de première instance de Mons, est nommée conseiller à la cour d'appel de Mons; - M. Buisseret, Ch., juge d'instruction au tribunal de première in - Mme Bastin, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est nommée ju(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 juni 2005 : - is Mevr. Weustenraad, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Bergen; - is de heer Buisseret, Ch., onderzoeksr - is Mevr. Bastin, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi, benoem(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 13 juin 2005 : | Bij koninklijke besluiten van 13 juni 2005 : |
- Mme Weustenraad, A., juge au tribunal de première instance de Mons, | - is Mevr. Weustenraad, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est nommée conseiller à la cour d'appel de Mons; | te Bergen, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Bergen; |
- M. Buisseret, Ch., juge d'instruction au tribunal de première | - is de heer Buisseret, Ch., onderzoeksrechter in de rechtbank van |
instance de Tournai, est nommé substitut du procureur général près la | eerste aanleg te Doornik, benoemd tot substituut-procureur-generaal |
cour d'appel de Mons; | bij het hof van beroep te Bergen; |
- Mme Bastin, S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Bastin, S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Charleroi, est nommée juge au tribunal de première | arrondissement Charleroi, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
instance de Tournai; | eerste aanleg te Doornik; |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij is gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste |
de Charleroi et de Mons; | aanleg te Charleroi en te Bergen; |
- Mme Vandeweerd, N., avocat, est nommée substitut du procureur du Roi | - is Mevr. Vandeweerd, N., advocaat, benoemd tot substituut-procureur |
près le tribunal de première instance de Liège. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik. |
Par arrêtés royaux du 14 juin 2005 : | Bij koninklijke besluiten van 14 juni 2005 : |
- Mme Boufflette, N., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - is Mevr. Boufflette, N., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Tongres, est nommée juge au tribunal de première | arrondissement Tongeren, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
instance de Tongres; | eerste aanleg te Tongeren; |
- M. Demeester, F., avocat, est nommé substitut du procureur du Roi | - is de heer Demeester, F., advocaat, benoemd tot substituut-procureur |
près le tribunal de première instance de Courtrai. | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk. |
Par arrêtés royaux du 16 juin 2005 : | Bij koninklijke besluiten van 16 juni 2005 : |
- M. De Cuyper, M., juge au tribunal du travail de Bruxelles, est | - is de heer De Cuyper, M., rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel, |
nommé conseiller à la cour du travail de Bruxelles; | benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Brussel; |
- Mme Hermand, M., avocat, est nommée substitut général près la cour | - is Mevr. Hermand, M., advocaat, benoemd tot substituut-generaal bij |
du travail de Mons; | het arbeidshof te Bergen; |
- Mme Steylemans, S., substitut de l'auditeur du travail près le | - is Mevr. Steylemans, S., substituut-arbeidsauditeur bij de |
tribunal du travail de Bruxelles, est nommée substitut de l'auditeur | arbeidsrechtbank te Brussel, benoemd tot substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen; |
du travail près le tribunal du travail d'Anvers; | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |