← Retour vers "Administration des contributions directes. - Démission honorable Par arrêté royal du 16 mai
2003, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 er novembre 2003,
à M. Hance, G.A.C.G., inspecteur principal d'administ
"
Administration des contributions directes. - Démission honorable Par arrêté royal du 16 mai 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée, à partir du 1 er novembre 2003, à M. Hance, G.A.C.G., inspecteur principal d'administ | Administratie der directe belastingen. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 16 mei 2003, wordt, met ingang van 1 november 2003, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Hance, G.A.C.G., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
Administration des contributions directes. - Démission honorable | Administratie der directe belastingen. - Eervol ontslag |
Par arrêté royal du 16 mai 2003, démission honorable de ses fonctions | Bij koninklijk besluit van 16 mei 2003, wordt, met ingang van 1 |
est accordée, à partir du 1er novembre 2003, à M. Hance, G.A.C.G., | november 2003, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer |
inspecteur principal d'administration fiscale à Tubize, qui est admis | Hance, G.A.C.G., eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur te |
à faire valoir ses droits à la pension de retraite et autorisé à | Tubeke, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de |
porter le titre honorifique de ses fonctions. | titel van zijn ambt eershalve te voeren. |