← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 17 décembre 2004, entrant en vigueur à la date de la
prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de : - Louvain, pour
un terme expirant le 28 février 2007, M. Reymen, O., d - Tournai, pour
un terme de cinq ans, M. Wilmet, Fr., domicilié à Grez-Doiceau. Le recours en an(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 17 décembre 2004, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce de : - Louvain, pour un terme expirant le 28 février 2007, M. Reymen, O., d - Tournai, pour un terme de cinq ans, M. Wilmet, Fr., domicilié à Grez-Doiceau. Le recours en an(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 17 december 2004, die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te : - Leuven, voor een termijn eindigend op 28 f - Doornik, voor een termijn van vijf jaar, de heer Wilmet, Fr., wonende te Graven. Het beroep to(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 17 décembre 2004, entrant en vigueur à la date | Bij koninklijke besluiten van 17 december 2004, die in werking treden |
de la prestation de serment, sont nommés juge consulaire au tribunal | op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd tot rechter in |
de commerce de : | handelszaken in de rechtbank van koophandel te : |
- Louvain, pour un terme expirant le 28 février 2007, M. Reymen, O., | - Leuven, voor een termijn eindigend op 28 februari 2007, de heer |
domicilié à Tielt-Winge; | Reymen, O., wonende te Tielt-Winge; |
- Tournai, pour un terme de cinq ans, M. Wilmet, Fr., domicilié à | - Doornik, voor een termijn van vijf jaar, de heer Wilmet, Fr., |
Grez-Doiceau. | wonende te Graven. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |