Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 septembre 2004, produisant ses effets le 30 juin 2004, M. Six, J., juge de paix du cinquième canton d'Anvers, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé Par arrêté royal du 1 er septembre 2004, entrant en vigueur à la date de la prestatio(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 septembre 2004, produisant ses effets le 30 juin 2004, M. Six, J., juge de paix du cinquième canton d'Anvers, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé Par arrêté royal du 1 er septembre 2004, entrant en vigueur à la date de la prestatio(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 september 2004, dat uitwerking heeft met ingang van 30 juni 2004, is de heer Six, J., vrederechter van het vijfde kanton Antwerpen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gel Bij koninklijk besluit van 1 september 2004, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegg(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 septembre 2004, produisant ses effets le 30 juin 2004, M. Six, J., juge de paix du cinquième canton d'Anvers, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 1er septembre 2004, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, Mme Gepts, A.-M., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, est désignée en qualité d'avocat général près cette cour, pour un terme de trois ans. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 september 2004, dat uitwerking heeft met ingang van 30 juni 2004, is de heer Six, J., vrederechter van het vijfde kanton Antwerpen, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 1 september 2004, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is Mevr. Gepts, A.-M., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof, voor een termijn van drie jaar.
Par arrêtés royaux du 13 septembre 2004 : Bij koninklijke besluiten van 13 september 2004 :
- entrant en vigueur a la date de la prestation de serment, M. - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer
Vandenbruwaene, P., substitut du procureur général près la cour Vandenbruwaene, P., substituut-procureur-generaal bij het hof van
d'appel d'Anvers, est désigné en qualité d'avocat général près cette beroep te Antwerpen, aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof,
cour, pour un terme de trois ans; voor een termijn van drie jaar;
- Mme Claeys, R., juge de complément pour le ressort de la cour - is Mevr. Claeys, R., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van
d'appel de Bruxelles, est désignée pour exercer ses fonctions aux het hof van beroep te Brussel, aangewezen om haar ambt uit te oefenen
tribunaux de première instance de Bruxelles et de Louvain, pour une in de rechtbanken van eerste aanleg te Brussel en te Leuven voor een
période de cinq ans prenant cours le 15 septembre 2004; periode van vijf jaar met ingang van 15 september 2004;
- M. Rogghe, H., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel - is de heer Rogghe, H., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van
de Bruxelles, est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de het hof van beroep te Brussel, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen
première instance de Bruxelles et de Louvain, pour une période de cinq in de rechtbanken van eerste aanleg te Brussel en te Leuven voor een
ans prenant cours le 15 septembre 2004; periode van vijf jaar met ingang van 15 september 2004;
- M. D'hoe, H., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel - is de heer D'hoe, H., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van
de Gand, est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de het hof van beroep te Gent, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in
première instance du ressort de la cour d'appel de Gand, pour une de rechtbanken van eerste aanleg van het rechtsgebied van het hof van
période de cinq ans prenant cours le 15 septembre 2004; beroep te Gent voor een periode van vijf jaar met ingang van 15
september 2004;
- M. Hul, H., juge de complément pour le ressort de la cour du travail - is de heer Hul, H., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het
de Gand, est désigné pour exercer ses fonctions dans tous les arbeidshof te Gent, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in alle
tribunaux du ressort de la cour pour une période de cinq ans prenant rechtbanken van het rechtsgebied van het hof voor een periode van vijf
cours le 15 septembre 2004; jaar met ingang van 15 september 2004;
- Mme Dery, A., juge au tribunal de première instance de Charleroi, - is Mevr. Dery, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal pour un terme d'un an prenant cours le 1er septembre 2004; - M. Hallet, P.-A., juge au tribunal de première instance de Charleroi, est désigné aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er octobre 2004. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être Charleroi, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 september 2004; - is de heer Hallet, P.-A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, aangewezen tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 oktober 2004. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science, 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste toegezonden
^