Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 mars 2004 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Brouwers, S., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du neuvième canton d'Anvers. Il est autorisé à porter le titre hono - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van den Acker, L., de ses fonctions de juge supplé(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 mars 2004 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Brouwers, S., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du neuvième canton d'Anvers. Il est autorisé à porter le titre hono - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van den Acker, L., de ses fonctions de juge supplé(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 maart 2004 : - is aan de heer Brouwers, S., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het negende kanton Antwerpen. Het is hem ver - is aan de heer Van den Acker, L., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsverva(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 5 mars 2004 : Bij koninklijke besluiten van 5 maart 2004 :
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Brouwers, S., de ses - is aan de heer Brouwers, S., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du neuvième canton zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
d'Anvers. negende kanton Antwerpen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Van den Acker, L., de - is aan de heer Van den Acker, L., op zijn verzoek, ontslag verleend
ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du douzième uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
canton d'Anvers. twaalfde kanton Antwerpen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- Mme Delva, A., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal - is Mevr. Delva, A., substituut-arbeidsauditeur bij de
du travail de Louvain, est nommée juge à ce tribunal; arbeidsrechtbank te Leuven, benoemd tot rechter in deze rechtbank;
- Mme Boccart, M., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal du - is Mevr. Boccart, M., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter
travail de Namur; in de arbeidsrechtbank te Namen;
- M. Dejehet, D., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de - is de heer Dejehet, D., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend
paix du canton de Tubize; rechter in het vredegerecht van het kanton Tubeke;
- M. Van Malderen, L., avocat, est nommé juge suppléant à la justice - is de heer Van Malderen, L., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend
rechter in het vredegerecht van het kanton Tubeke.
de paix du canton de Tubize. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
les soixante jours après cette publication. La requête doit être verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^