← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2004, produisant ses effets le 30 novembre
2003, M. Bertrand, M., juge de paix du canton de Châtelet, est admis à la retraite. Il est
admis à faire valoir ses droits à la pension et est autori Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section
d'a(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2004, produisant ses effets le 30 novembre 2003, M. Bertrand, M., juge de paix du canton de Châtelet, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autori Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 januari 2004, dat uitwerking heeft met ingang van 30 november 2003, is de heer Bertrand, M., vrederechter van het kanton Châtelet, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op het pensioen late Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 janvier 2004, produisant ses effets le 30 novembre 2003, M. Bertrand, M., juge de paix du canton de Châtelet, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 januari 2004, dat uitwerking heeft met ingang van 30 november 2003, is de heer Bertrand, M., vrederechter van het kanton Châtelet, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op het pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |