Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut . - Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes dans les espaces marins sous juridiction de la Bel(...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public (...)"
Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut . - Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes dans les espaces marins sous juridiction de la Bel(...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public (...) Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium . - Aanvraag tot machtiging en vergunning voor de bouw en de exploitatie van een windmolenpark in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België. - K(...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de n.v. C-POWE(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (UGMM/BMM). - Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique. - Arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 17 septembre 2003) FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium (BMM/UGMM). - Aanvraag tot machtiging en vergunning voor de bouw en de exploitatie van een windmolenpark in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België. - Koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch Staatsblad van 17 september 2003)
En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt
à la connaissance du public que la s.a. C-POWER, dont le siège social bekendgemaakt dat de n.v. C-POWER, met maatschappelijke zetel te
est situé Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, a introduit en date du Scheldedijk 30, 2070 Zwijndrecht, een aanvraag heeft ingediend op 10
10 octobre 2003 une demande de permis et d'autorisation portant sur la oktober 2003, tot het bekomen van een vergunning en machtiging voor de
construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes dans les espaces bouw en de exploitatie van een windmolenpark in de zeegebieden onder
marins sous juridiction de la Belgique. Le projet consiste en la de rechtsbevoegdheid van België. Het project omvat de bouw en de
construction et l'exploitation d'un parc à éoliennes d'une capacité exploitatie van een windmolenpark met een totale capaciteit van 216
totale de 216 à 300 mégawatts, comprenant 60 éoliennes d'une capacité tot 300 megawatt, omvattende 60 turbines met een nominale capaciteit
nominale de 3,6 à 5 mégawatts, une plate-forme de transformation, van 3,6 tot 5 megawatt, een transformatorplatform en de elektrische
ainsi que les câbles électriques nécessaires à la connexion des kabels nodig voor de connectie tussen de installaties en voor het
installations entre elles et au transport de l'électricité vers la vervoer van de elektriciteit naar land. Het park zou zich lokaliseren
terre. Le parc serait localisé sur le banc de sable Thorntonbank. ter hoogte van de zandbank Thorntonbank. De dichtstbijgelegen turbine
L'éolienne la plus proche serait située à une distance de 27 km de la zal zich op 27 km van de kust bevinden.
côte. Les incidences possibles sur le milieu marin sont, d'après l'étude De te verwachten effecten op het mariene milieu zijn, volgens het door
d'incidences introduite par le demandeur : des effets sur le fond de aanvrager ingediend milieu-effectenrapport, effecten op de
marin, l'eau de mer, le climat, la qualité de l'air, le niveau sonore zeebodem, het zeewater, het klimaat, de luchtkwaliteit, het
et les vibrations, la faune et la flore, le patrimoine culturel et la geluidsklimaat en de trillingen, de fauna en flora, de monumenten en
vue sur la mer, l'homme et les activités humaines, la sécurité, en ce het landschap, de menselijke activiteiten en de mens, en effecten op
compris des risques de pollution accidentelle. de veiligheid met inbegrip van risico's voor accidentele
verontreiniging.
La demande, qui comprend l'étude d'incidences sur l'environnement De aanvraag, die tevens het milieu-effectenrapport opgemaakt door de
réalisée par le demandeur, peut être consultée du 18 novembre au 18 aanvrager bevat, kan ingezien worden tussen 18 november en 18 december
décembre 2003, tous les jours ouvrables de 9 à 17 heures dans les 2003, alle werkdagen van 9 tot 17 uur, in de burelen van de BMM/UGMM
bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles (4e gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4e verdieping, zaal 431,
étage, salle 431, personne de contact : Mme Sigrid Maebe, 02-773 21 contactpersoon : Mevr. Sigrid Maebe, 02-773 21 35, S.Maebe@mumm.ac.be)
35, S.Maebe@mumm.ac.be) ou, sur rendez-vous uniquement, dans les of, uitsluitend na afspraak, in de burelen van de BMM/UGMM gelegen te
bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein, à 8400 3e en 23e Linieregimentsplein, 8400 Oostende (contactpersoon: de heer
Ostende (personne de contact : M. Jan Haelters, 059-24 20 50, Jan Haelters, 059-24 20 50, J.Haelters@mumm.ac.be). De aanvraag kan
J.Haelters@mumm.ac.be). La demande est également consultable les jours
ouvrables dans les communes de la côte. Une liste reprenant les lieux, eveneens ingezien worden op werkdagen in iedere kustgemeente. Een
heures de consultation et personnes de contact dans lesdites communes lijst van de consultatieplaatsen en -uren en van de contactpersonen in
est disponible sur simple demande auprès de l'UGMM/BMM (voir personnes de kustgemeenten is beschikbaar op eenvoudig verzoek bij de BMM/UGMM
de contact ci-dessus) et sur le site de l'UGMM/BMM (zie eerder vermelde contactpersoon) en op de website van de BMM/UGMM
(http://www.mumm.ac.be). L'étude d'incidences sur l'environnement et (http://www.mumm.ac.be). Het milieu-effectenrapport en de
le résumé non technique de celle-ci sont également disponibles sur ce niet-technische samenvatting van dit rapport zijn eveneens beschikbaar
site. op deze site.
La date de début du traitement de la demande, telle que définie à De aanvang van de termijn voor het behandelen van de aanvraag, zoals
l'article 17 de l'arrêté royal précité est le 4 novembre 2003. Les bepaald in artikel 17 van voormeld koninklijk besluit, is 4 november
intéressés peuvent introduire leurs points de vue, remarques et 2003. De geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en
objections jusqu'au 2 janvier 2004 par courrier recommandé adressé à bezwaren tot en met 2 januari 2004 indienen, door middel van een
l'UGMM/BMM, Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles, à l'attention de Mme aangetekend schrijven gericht aan de BMM/UGMM, Gulledelle 100, 1200
Sigrid Maebe. Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus Brussel, ter attentie van Mevr. Sigrid Maebe. Bijkomende inlichtingen
auprès de cette personne ou sur le site de l'UGMM/BMM. kunnen bij deze persoon of op de website van de BMM/UGMM bekomen
worden.
^