← Retour vers "4 AVRIL 2003 - Arrêté royal portant à la désignation d'un évaluateur spécial auprès du service « Evaluation spéciale de la Coopération internationale » "
4 AVRIL 2003 - Arrêté royal portant à la désignation d'un évaluateur spécial auprès du service « Evaluation spéciale de la Coopération internationale » | Koninklijk besluit tot aanwijzing van een bijzonder evaluator bij de dienst « Bijzondere Evaluatie van de Internationale Samenwerking » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 4 AVRIL 2003 - Arrêté royal portant à la désignation d'un évaluateur spécial auprès du service « Evaluation spéciale de la Coopération internationale » ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 4 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een bijzonder evaluator bij de dienst « Bijzondere Evaluatie van de Internationale Samenwerking » ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de Belgische Internationale Samenwerking |
Vu la loi relative à la Coopération internationale belge du 25 mai | van 25 mei 1999, inzonderheid op artikel 5; |
1999, notamment l'article 5; | |
Vu l'arrêté royal portant création d'un service « Evaluation spéciale | Gelet op het koninklijk besluit houdende de oprichting van een dienst |
de la Coopération internationale » du 17 février 2003, notamment | « Bijzondere Evaluatie van de Internationale Samenwerking » van 17 |
l'article 3; | februari 2003, inzonderheid op artikel 3; |
Vu le règlement de sélection et la procédure de sélection, publiés au | Gelet op het selectiereglement en de selectieprocedure, gepubliceerd |
Moniteur belge le 19 février 2003 qui ont mené à la proposition par le | in het Belgisch Staatsblad van 19 februari 2003 die geleid hebben tot |
Ministre des Affaires étrangères et le Secrétaire d'Etat à la | het voorstellen door de Minister van Buitenlandse Zaken en de |
Coopération au Développement de M. Dominique de Crombrugghe de | Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking van de heer Dominique |
Looringhe en tant que candidat pour la fonction « d'évaluateur spécial | de Crombrugghe de Looringhe als kandidaat voor de functie van « |
» au Conseil des Ministres; | bijzondere evaluator » aan de Ministerraad; |
Vu la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration; | Gelet op de wet van 11 april 1994 inzake de openbaarheid van bestuur; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2003; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 maart 2003; |
Vu l'accord de Nos Ministre qui en ont délibér en Conseil, le 28 mars 2003; | Gelet op het akkoord van Onze Ministers die hierover in de Raad beraadslaagden op 28 maart 2003; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères et de | Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken en van Onze |
Notre Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, | Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
Arrête : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Dominique de Crombrugghe de Looringhe est désigné |
Artikel 1.De heer Dominique de Crombrugghe de Looringhe wordt |
comme « évaluateur spécial » du service « Evaluation spéciale de la | aangewezen als « bijzonder evaluator » van de dienst « Bijzondere |
Coopération internationale » pour un mandat de six ans. | Evaluatie van de Internationale Samenwerking » voor een mandaat van |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
zes jaar. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères et Notre Secrétaire |
Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken en Onze Staatssecretaris |
d'Etat à la Coopération au Développement sont chargés, chacun en ce | voor Ontwikkelingssamenwerking zijn, ieder voor wat hen betreft, |
qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 4 avril 2003. | Gegeven te Brussel, 4 april 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, | De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
E. BOUTMANS | E. BOUTMANS |