← Retour vers "Autorisation accordée à des organismes d'intérêt public de transport en commun régionaux de couvrir
eux-mêmes la responsabilité civile à laquelle peuvent donner lieu des véhicules automoteurs leur appartenant
ou immatriculés en leur nom Par arrê - « TEC Hainaut »,
ayant son siège social à Mons, place Léopold 9a; - « TEC Liège-Verviers », ay(...)"
Autorisation accordée à des organismes d'intérêt public de transport en commun régionaux de couvrir eux-mêmes la responsabilité civile à laquelle peuvent donner lieu des véhicules automoteurs leur appartenant ou immatriculés en leur nom Par arrê - « TEC Hainaut », ayant son siège social à Mons, place Léopold 9a; - « TEC Liège-Verviers », ay(...) | Verlenen van machtiging aan gewestelijke instellingen van openbaar nut voor gemeenschappelijk vervoer om zelf de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het gebruik van motorrijtuigen die hun toebehoren of op hun naam zijn ingeschreven kunnen a Bij koninklijk besluit van 13 maart 2003 wordt aan de gewestelijke instellingen van openbaar nut vo(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Autorisation accordée à des organismes d'intérêt public de transport en commun régionaux de couvrir eux-mêmes la responsabilité civile à laquelle peuvent donner lieu des véhicules automoteurs leur appartenant ou immatriculés en leur nom Par arrêté royal du 13 mars 2003 est accordée l'autorisation aux organismes d'intérêt public de transport en commun régionaux, notamment : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Verlenen van machtiging aan gewestelijke instellingen van openbaar nut voor gemeenschappelijk vervoer om zelf de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het gebruik van motorrijtuigen die hun toebehoren of op hun naam zijn ingeschreven kunnen aanleiding geven, te dekken Bij koninklijk besluit van 13 maart 2003 wordt aan de gewestelijke instellingen van openbaar nut voor gemeenschappelijk vervoer, met name : |
- « TEC Hainaut », ayant son siège social à Mons, place Léopold 9a; | - « TEC Hainaut », met maatschappelijke zetel te Mons, place Léopold |
- « TEC Liège-Verviers », ayant son siège social à Liège, rue du | 9a; - « TEC Liège-Verviers », met maatschappelijke zetel te Liège, rue du |
Bassin 119; | Bassin 119; |
- « TEC Namur-Luxembourg », ayant son siège social à Namur, avenue de | - « TEC Namur-Luxembourg », met maatschappelijke zetel te Namur, |
Stassart 12; | avenue de Stassart 12; |
- « TEC Brabant wallon », ayant son siège social à Wavre, place Henri | - « TEC Brabant wallon », met maatschappelijke zetel te Wavre, place |
Berger 6; | Henri Berger 6; |
- « TEC Charleroi », ayant son siège social à Charleroi, place des | - « TEC Charleroi », met maatschappelijke zetel te Charleroi, place |
Tramways 9, bte 1, | des Tramways 9, bus 1, |
de couvrir eux-mêmes la responsabilité civile des véhicules | de machtiging verleend om zelf de burgerrechtelijke aansprakelijkheid |
automoteurs leur appartenant, conformément à la loi du 21 novembre | inzake hun motorrijtuigen overeenkomstig de wet van 21 november 1989 |
1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en | betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake |
matière de véhicules automoteurs. | motorrijtuigen, te dekken. |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication. | Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking. |