← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 décembre 2003 : - la dispense prévue par
l'article 301 du Code judiciaire est accordée à Tordoir, G., juge au tribunal de première instance de
Charleroi; - la dispense prévue par l'article 301 du Le recours en annulation des actes précités à
portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 décembre 2003 : - la dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire est accordée à Tordoir, G., juge au tribunal de première instance de Charleroi; - la dispense prévue par l'article 301 du Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 december 2003 : - is de vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk Wetboek, verleend aan Mevr. Tordoir, G., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi; - Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 9 décembre 2003 : | Bij koninklijke besluiten van 9 december 2003 : |
- la dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire est accordée | - is de vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk |
à Tordoir, G., juge au tribunal de première instance de Charleroi; | Wetboek, verleend aan Mevr. Tordoir, G., rechter in de rechtbank van |
eerste aanleg te Charleroi; | |
- la dispense prévue par l'article 301 du Code judiciaire est accordée | - is de vrijstelling zoals bedoeld in artikel 301 van het Gerechtelijk |
à M. Wasinski, J.-F., juge au tribunal de commerce de Liège. | Wetboek, verleend aan de heer Wasinksi, J.-F., rechter in de rechtbank |
van koophandel te Luik. | |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |