← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 juin 2003, Mme Salmon, M., avocat, est nommée conseiller
suppléant à la cour d'appel de Bruxelles. Le recours en annulation des acte précité à portée
individuelle peut être soumis à la section d'admin
"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 juin 2003, Mme Salmon, M., avocat, est nommée conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles. Le recours en annulation des acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'admin | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 juni 2003 is Mevr. Salmon, M., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekkin |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 juin 2003, Mme Salmon, M., avocat, est nommée conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles. Le recours en annulation des acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 juni 2003 is Mevr. Salmon, M., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |