← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 9 juin 2003 : 1°
accorde la personnalité civile à l'association inte 2° approuve les statuts de
cette association. Un arrêté royal du 9 juin 2003 approuve les no(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 9 juin 2003 : 1° accorde la personnalité civile à l'association inte 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 9 juin 2003 approuve les no(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 9 juni 2003 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de int 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 9 juni 200(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales et les | Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de |
établissements d'utilité publique | instellingen van openbaar nut |
Un arrêté royal du 9 juin 2003 : | Bij koninklijk besluit van 9 juni 2003 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Internationale Urologische Wetenschappelijke Vereniging », afgekort : | vereniging « Internationale Urologische Wetenschappelijke Vereniging |
« I.U.W.V. », en anglais « International Urological Scientific | », afgekort : « I.U.W.V. », in het Engels « International Urological |
Association », en abrégé : « I.U.S.A. », dont le siège est établi à | Scientific Association », afgekort : « I.U.S.A. », waarvan de zetel te |
2600 Anvers; | 2600 Antwerpen, gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 9 juin 2003 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 9 juni 2003 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « Internationale Raad van Verenigingen | goedgekeurd van de internationale vereniging « Internationale Raad van |
voor de Watersport Industrie », « Conseil international des | Verenigingen voor de Watersport Industrie », « Conseil international |
Associations des Industries nautiques », « International Council of | des Associations des Industries nautiques », « International Council |
Marine Industry Associations » (I.C.O.M.I.A.), dont le siège sera | of Marine Industry Associations » (I.C.O.M.I.A.), waarvan de zetel |
désormais établi à 1200 Bruxelles. | voortaan te 1200 Brussel, gevestigd is. |
Un arrêté royal du 9 juin 2003 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 9 juni 2003 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « Community of European Railways », en | goedgekeurd van de internationale vereniging « Community of European |
abrégé : « CER », en français « Communauté européenne du Rail » et en | Railways », afgekort : « CER », in het Frans « Communauté européenne |
allemand « Gemeinschaft der Europäischen Bahnen », dont le siège est | du Rail », en in het Duits « Gemeinschaft der Europäischen Bahnen », |
établi à 1000 Bruxelles. | waarvan de zetel te 1000 Brussel, gevestigd is. |