Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 6 février 2003 : - M. Noelmans, P., juge de complément à la cour pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désigné à ses fonctions au tribunal de première instance de Tongres, pour une période de - Mme De Vroede, N., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 6 février 2003 : - M. Noelmans, P., juge de complément à la cour pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est désigné à ses fonctions au tribunal de première instance de Tongres, pour une période de - Mme De Vroede, N., premier substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 6 februari 2003 : - is de heer Noelmans, P., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de rechtbank van eerste aan - is Mevr. De Vroede, N., eerste substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanle(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 6 février 2003 : Bij koninklijke besluiten van 6 februari 2003 :
- M. Noelmans, P., juge de complément à la cour pour le ressort de la - is de heer Noelmans, P., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied
cour d'appel d'Anvers, est désigné à ses fonctions au tribunal de van het hof van beroep te Antwerpen, aangewezen om zijn ambt uit te
première instance de Tongres, pour une période de trois ans prenant oefenen in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, voor een
cours le 31 janvier 2003; periode van drie jaar met ingang van 31 januari 2003;
- Mme De Vroede, N., premier substitut du procureur du Roi près le - is Mevr. De Vroede, N., eerste substituut-procureur des Konings bij
tribunal de première instance de Bruxelles, est nommée substitut du de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot
procureur général près la cour d'appel de Bruxelles; substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel;
- entrant en vigueur le 15 février 2003, M. Verhavert, J., juge au - dat in werking treedt op 15 februari 2003, is de heer Verhavert, J.,
tribunal de travail de Malines, est nommé conseiller à la cour du rechter in de arbeidsrechtbank te Mechelen, benoemd tot raadsheer in
travail d'Anvers; het arbeidshof te Antwerpen;
- entrant en vigueur le 1er mars 2003, M. Barth, H., juge aux - dat in werking treedt op 1 maart 2003, is de heer Barth, H., rechter
tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen, est nommé conseiller à la in de arbeidsrechtbanken te Verviers en Eupen, benoemd tot raadsheer
cour du travail de Liège; in het arbeidshof te Luik;
- Mme Conard, C., juge au tribunal du travail de Bruxelles, est nommée - is Mevr. Conard, C., rechter in de arbeidsrechtbank te Brussel,
juge au tribunal du travail de Nivelles. benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Nijvel.
Par arrêtés royaux du 7 février 2003 : Bij koninklijke besluiten van 7 februari 2003 :
- M. Hermans, G., avocat, juge suppléant au tribunal de commerce de - is de heer Hermans, G., advocaat, plaatsvervangend rechter in de
Tongres, est nommé juge de complément pour le ressort de la cour rechtbank van koophandel te Tongeren, benoemd tot toegevoegd rechter
d'appel d'Anvers. voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen.
Il est désigné pour exercer ses fonctions aux tribunaux de commerce de Hij wordt aangewezen om zijn ambt waar te nemen in de rechtbanken van
Hasselt et de Tongres pour une période de trois ans entrant en vigueur koophandel te Hasselt en te Tongeren voor een periode van drie jaar,
à la date de la prestation de serment; die een aanvang neemt op de datum van de eedaflegging;
- Mme Vanderkerken, C., avocat, est nommée juge au tribunal de - is Mevr. Vanderkerken, C., advocaat, benoemd tot rechter in de
première instance d'Anvers. rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen.
Elle est nommée simultanément au tribunal de première instance de Zij wordt gelijktijdig benoemd in de rechtbank van eerste aanleg te
Hasselt; Hasselt;
- Mme Taels, C., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de - is Mevr. Taels, C., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter
première instance de Turnhout; in de rechtbank van eerste aanleg te Turnhout;
- M. Callebaut, J., avocat, est nommé juge suppléant à la justice de - is de heer Callebaut, J., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend
paix du premier canton d'Alost. rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Aalst.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^