← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 28 janvier 2003
approuve les nouveaux statuts de l'association interna Un
arrêté royal du 28 janvier 2003 approuve les nouveaux statuts de l'association international(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 28 janvier 2003 approuve les nouveaux statuts de l'association interna Un arrêté royal du 28 janvier 2003 approuve les nouveaux statuts de l'association international(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 28 januari 2003 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de inter Bij koninklijk besluit van 28 januari 2003 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de interna(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales et les | Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de |
établissements d'utilité publique | instellingen van openbaar nut |
Un arrêté royal du 28 janvier 2003 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2003 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « The international alliance for beverage | goedgekeurd van de internationale vereniging « The international |
cartons and the environment », en français « L'alliance internationale | alliance for beverage cartons and the environment », in het Frans « |
carton et l'environnement » et en abrégé « A.C.E. International », | L'alliance internationale carton et l'environnement » en afgekort « |
dont le siège est établi à 1040 Bruxelles. | A.C.E. International », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 28 janvier 2003 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2003 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « Conseil européen de la Construction | goedgekeurd van de internationale vereniging « Conseil européen de la |
d'Appareils domestiques », en abrégé « CECED », dont le siège est | Construction d'Appareils domestiques », afgekort « CECED », waarvan de |
établi à 1030 Bruxelles. | zetel te 1030 Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 28 janvier 2003 : | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2003 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Association européenne des Médecins des Hôpitaux », en abrégé « AEMH » | vereniging « Association européenne des Médecins des Hôpitaux », |
et en anglais « European Association of Senior Hospital Physicians », | afgekort « AEMH » en in het Engels « European Association of Senior |
dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; | Hospital Physicians », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 28 janvier 2003 : | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2003 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
European Aluminium Association », en abrégé « EAA », dont le siège est | vereniging « European Aluminium Association », afgekort « EAA » |
établi à 1150 Bruxelles; | waarvan de zetel te 1150 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |