← Retour vers "Ordre judiciaire. - Huissiers de justice Par arrêtés royaux du 17 décembre 2002, sont nommés
huissier de justice : - M. Wouters, J., licencié en droit; - Mme Vergauwen, M., candidat-huissier
de justice. Ils instrumenteront et seront ten - M. Van Den Bossche, J., licencié en droit; - Mme Koekelbergh, A., licenciée
en droit; - M. (...)"
Ordre judiciaire. - Huissiers de justice Par arrêtés royaux du 17 décembre 2002, sont nommés huissier de justice : - M. Wouters, J., licencié en droit; - Mme Vergauwen, M., candidat-huissier de justice. Ils instrumenteront et seront ten - M. Van Den Bossche, J., licencié en droit; - Mme Koekelbergh, A., licenciée en droit; - M. (...) | Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijke besluiten van 17 december 2002 zijn benoemd tot gerechtsdeurwaarder : - de heer Wouters, J., licentiaat in de rechten; - Mevr. Vergauwen, M., kandidaat-gerechtsdeurwaarder. Zij z - de heer Van Den Bossche, J., licentiaat in de rechten; - Mevr. Koekelbergh, A., licentiaat in (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Huissiers de justice Par arrêtés royaux du 17 décembre 2002, sont nommés huissier de justice : - M. Wouters, J., licencié en droit; - Mme Vergauwen, M., candidat-huissier de justice. Ils instrumenteront et seront tenus de résider dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijke besluiten van 17 december 2002 zijn benoemd tot gerechtsdeurwaarder : - de heer Wouters, J., licentiaat in de rechten; - Mevr. Vergauwen, M., kandidaat-gerechtsdeurwaarder. Zij zullen in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen hun ambt uitoefenen en er moeten verblijven : |
- M. Van Den Bossche, J., licencié en droit; | - de heer Van Den Bossche, J., licentiaat in de rechten; |
- Mme Koekelbergh, A., licenciée en droit; | - Mevr. Koekelbergh, A., licentiaat in de rechten; |
- M. Spuyt, Fr., licencié en droit. | - de heer Spruyt, Fr., licentiaat in de rechten. |
Ils instrumenteront et seront tenus de résider dans l'arrondissement | Zij zullen in het gerechtelijk arrondissement Brussel hun ambt |
uitoefenen en er moeten verblijven. | |
judiciaire de Bruxelles. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |