← Retour vers "Ressources humaines. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 14 novembre 2002 démission honorable
de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public est
accordée, à la date du 1 er octobre Monsieur Van Sebroeck est autorisé à porter le titre honorifique de son grade.
"
Ressources humaines. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 14 novembre 2002 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public est accordée, à la date du 1 er octobre Monsieur Van Sebroeck est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | Human Resources. - Pensionering Bij koninklijk besluit van 14 november 2002 wordt aan de heer Herman Van Sebroeck, adviseur bij het Plan , met ingang van 1 oktober 2002, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aan(...) De heer Van Sebroeck wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad eershalve te voeren. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Ressources humaines. - Mise à la retraite | Human Resources. - Pensionering |
Par arrêté royal du 14 novembre 2002 démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 14 november 2002 wordt aan de heer Herman |
fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à | Van Sebroeck, adviseur bij het Plan (lid), met ingang van 1 oktober |
charge du Trésor Public est accordée, à la date du 1er octobre 2002, à | 2002, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij |
Monsieur Herman Van Sebroeck, conseiller au Plan (membre). | gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de |
Openbare Schatkist. | |
Monsieur Van Sebroeck est autorisé à porter le titre honorifique de | De heer Van Sebroeck wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad |
son grade. | eershalve te voeren. |