Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 19 novembre 2002 approuve les nouveaux statuts de l'association internatio Un arrêté royal du 19 novembre 2002 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 19 novembre 2002 approuve les nouveaux statuts de l'association internatio Un arrêté royal du 19 novembre 2002 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int(...) Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 19 november 2002 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internat Bij koninklijk besluit van 19 november 2002 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan d(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten
concernant les associations internationales et les établissements betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van
d'utilité publique openbaar nut
Un arrêté royal du 19 novembre 2002 approuve les nouveaux statuts de Bij koninklijk besluit van 19 november 2002 worden de nieuwe statuten
l'association internationale « European Foundation for Landscape goedgekeurd van de internationale vereniging « European Foundation for
Architecture », en français « Fondation européenne pour l'Architecture Landscape Architecture », in het Frans « Fondation européenne pour
du Paysage », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles. l'Architecture du Paysage », waarvan de zetel te 1050 Brussel
gevestigd is.
Un arrêté royal du 19 novembre 2002 : Bij koninklijk besluit van 19 november 2002 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association internationale pour la promotion de la collecte et du vereniging « Association internationale pour la promotion de la
recyclage des accumulateurs au nickel-cadmium usagés », en abrégé : « collecte et du recyclage des accumulateurs au nickel-cadmium usagés »,
CollectNiCad », dont le siège est établi à 1150 Bruxelles; afgekort : « CollectNiCad », waarvan de zetel te 1150 Brussel
gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 19 novembre 2002 : Bij koninklijk besluit van 19 november 2002 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association internationale des organismes de contrôle et certification vereniging « Association internationale des organismes de contrôle et
en agriculture biologique », en abrégé : « CertiBioNet », dont le certification en agriculture biologique », afgekort : « CertiBioNet »,
siège est établi à 1160 Bruxelles; waarvan de zetel te 1160 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 19 novembre 2002 : Bij koninklijk besluit van 19 november 2002 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Association internationale de Coopération et de Défense des Intérêts vereniging « Association internationale de Coopération et de Défense
des Sportifs du Sud », en abrégé : « AICDISS », dont le siège est des Intérêts des Sportifs du Sud », afgekort : « AICISS », waarvan de
établi à 1120 Bruxelles; zetel te 1120 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
^