← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 octobre 2001, entrant en vigueur le 8 août 2002, M.
Van Severen, J., juge au tribunal de première instance de Termonde, est admis à la retraite. Il
est admis à faire valoir ses droits à la pension et es Par arrêté royal du 2 avril 2002, entrant en vigueur à la date de la prestation de
serment qui ne p(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 octobre 2001, entrant en vigueur le 8 août 2002, M. Van Severen, J., juge au tribunal de première instance de Termonde, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et es Par arrêté royal du 2 avril 2002, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment qui ne p(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2001, dat in werking treedt op 8 augustus 2002, is de heer Van Severen, J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak op pensioen Bij koninklijk besluit van 2 april 2002, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 15 octobre 2001, entrant en vigueur le 8 août | Bij koninklijk besluit van 15 oktober 2001, dat in werking treedt op 8 |
2002, M. Van Severen, J., juge au tribunal de première instance de | augustus 2002, is de heer Van Severen, J., rechter in de rechtbank van |
Termonde, est admis à la retraite. | eerste aanleg te Dendermonde, in ruste gesteld. |
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à | Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund |
porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 2 avril 2002, entrant en vigueur à la date de la | Bij koninklijk besluit van 2 april 2002, dat in werking treedt op de |
prestation de serment qui ne peut avoir lieu avant le 8 août 2002, M. | datum van de eedaflegging die niet mag gebeuren vóór 8 augustus 2002, |
Cattoir, B., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | is de heer Cattoir, B., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Gand, est nommé juge au tribunal de première | rechtbank van eerste aanleg te Gent, benoemd tot rechter in de |
rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde. | |
instance de Termonde. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |