← Retour vers  "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 juin 2002 sont nommés juge consulaire au tribunal 
de commerce : d'Anvers : - M. Scheyvaerts, J., domicilié à Bruxelles, pour un terme 
de cinq ans prenant cours le 1 er septembre 2002;"
                    
                        
                        
                
              | Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 20 juin 2002 sont nommés juge consulaire au tribunal de commerce : d'Anvers : - M. Scheyvaerts, J., domicilié à Bruxelles, pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 er septembre 2002; | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 20 juni 2002 zijn benoemd tot rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel : te Antwerpen : - de heer Scheyvaerts, J., wonende te Brussel, voor een termijn van vijf jaar, met ingan - de heer Permeke, M., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 14 dece(...) | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE | 
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde | 
| Par arrêtés royaux du 20 juin 2002 sont nommés juge consulaire au | Bij koninklijke besluiten van 20 juni 2002 zijn benoemd tot rechter in | 
| tribunal de commerce : | handelszaken in de rechtbank van koophandel : | 
| d'Anvers : | te Antwerpen : | 
| - M. Scheyvaerts, J., domicilié à Bruxelles, pour un terme de cinq ans | - de heer Scheyvaerts, J., wonende te Brussel, voor een termijn van | 
| prenant cours le 1er septembre 2002; | vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| - M. Permeke, M., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq ans | - de heer Permeke, M., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 14 décembre 2002; | jaar, met ingang van 14 december 2002; | 
| d' Hasselt : | te Hasselt : | 
| - M. Vanstraelen, M., domicilié à Diest, pour un terme de cinq ans | - de heer Vanstraelen, M., wonende te Diest, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 29 mai 2003; | jaar, met ingang van 29 mei 2003; | 
| de Tongres : | te Tongeren : | 
| - Mme Renard, M., domiciliée à Tongres, pour un terme de cinq ans | - Mevr. Renard, M., wonende te Tongeren, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 13 mai 2003; | jaar, met ingang van 13 mei 2003; | 
| de Bruxelles : | te Brussel : | 
| - MM. : | - de heren : | 
| Maisin, M., domicilié à Overijse; | Maisin, M., wonende te Overijse; | 
| Taildeman Janssens Casteels, Fr., domicilié à Bruxelles; | Taildeman Janssens Casteels, Fr., wonende te Brussel; | 
| Wingels, R., domicilié à Asse, | Wingels, R., wonende te Asse, | 
| pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2002; | voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| de Louvain : | te Leuven : | 
| - M. Van den Berckt, W., domicilié à Aarschot, pour un terme de cinq | - de heer Van den Berckt, W., wonende te Aarschot, voor een termijn | 
| ans prenant cours le 1er septembre 2002; | van vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| de Nivelles : | te Nijvel : | 
| - M. Paul, A., domicilié à Genappe, pour un terme de cinq ans prenant | - de heer Paul, A., wonende te Genepiën, voor een termijn van vijf | 
| cours le 17 octobre 2002; | jaar, met ingang van 17 oktober 2002; | 
| de Termonde : | te Dendermonde : | 
| - M. Van Impe, D., domicilié à Termonde, pour un terme de cinq ans | - de heer Van Impe, D., wonende te Dendermonde, voor een termijn van | 
| prenant cours le 21 avril 2003; | vijf jaar, met ingang van 21 april 2003; | 
| de Gand : | te Gent : | 
| - M. Rasschaert, M., domicilié à Merelbeke, pour un terme de cinq ans | - de heer Rasschaert, M., wonende te Merelbeke, voor een termijn van | 
| prenant cours le 9 juillet 2003; | vijf jaar, met ingang van 9 juli 2003; | 
| - M. De Wulf, R., domicilié à Oostakker, pour un terme prenant cours | - de heer De Wulf, R., wonende te Oostakker, voor een termijn met | 
| le 20 juillet 2003 et expirant le 26 novembre 2006; | ingang van 20 juli 2003 en eindigend op 26 november 2006; | 
| d'Audenarde : | te Oudenaarde : | 
| - M. Vandenabeele, E., domicilié à Audenarde, pour un terme de cinq | - de heer Vandenabeele, E., wonende te Oudenaarde, voor een termijn | 
| ans prenant cours le 1er septembre 2002; | van vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| de Courtrai : | te Kortrijk : | 
| - M. Vervaeke, M., domicilié à Anzegem, pour un terme de cinq ans | - de heer Vervaeke, M., wonende te Anzegem, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 1er septembre 2002; | jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| de Verviers et d'Eupen : | te Verviers en te Eupen : | 
| - M. Pauly, J., domicilié à Jalhay, pour un terme de cinq ans prenant | - de heer Pauly, J., wonende te Jalhay, voor een termijn van vijf | 
| cours le 31 mai 2003; | jaar, met ingang van 31 mei 2003; | 
| - M. Magis, M., domicilié à Spa, pour un terme de cinq ans prenant | - de heer Magis, M., wonende te Spa, voor een termijn van vijf jaar, | 
| cours le 17 juillet 2003; | met ingang van 17 juli 2003; | 
| de Namur : | te Namen : | 
| - M. Lechien, H., domicilié à Maillen; | - de heer Lechien, H., wonende te Maillen; | 
| - M. Wilmotte, Ph., domicilié à Namur, | - de heer Wilmotte, Ph., wonende te Namen, | 
| pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2002; | voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| de Charleroi : | te Charleroi : | 
| - M. Glebocki, R., domicilié à Fosses-la-Ville, pour un terme expirant | - de heer Glebocki, R., wonende te Fosses-la-Ville, voor een termijn | 
| le 15 juillet 2005; | eidigend op 15 juli 2005; | 
| - M. Lambotte, P., domicilié à Fosses-la-Ville, pour un terme de cinq | - de heer Lambotte, P., wonende te Fosses-la-Ville, voor een termijn | 
| ans prenant cours le 1er septembre 2002; | van vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| - M. Vilain, W., domicilié à Fontaine-l'Evêque, pour un terme de cinq | - de heer Vilain, W., wonende te Fontaine-l'Evêque, voor een termijn | 
| ans prenant cours le 15 février 2003; | van vijf jaar, met ingang van 15 februari 2003; | 
| de Tournai : | te Doornik : | 
| - M. Parent, M., domicilié à Tournai, pour un terme de cinq ans | - de heer Parent, M., wonende te Doornik, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 6 janvier 2003. | jaar, met ingang van 6 januari 2003. | 
| Par arrêtés royaux du 26 juin 2002 sont nommés juge consulaire au | Bij koninklijke besluiten van 26 juni 2002 zijn benoemd tot rechter in | 
| tribunal de commerce : | handelszaken in de rechtbank van koophandel : | 
| d'Anvers : | te Antwerpen : | 
| -M. Bruggeman, P., domicilié à Kontich, pour un terme de cinq ans | - de heer Bruggeman, P., wonende te Kontich, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 28 février 2003; | jaar, met ingang van 28 februari 2003; | 
| - M. Felix, J., domicilié à Anvers, pour un terme de cinq prenant | - de heer Felix, J., wonende te Antwerpen, voor een termijn van vijf | 
| cours le 7 mars 2003; | jaar, met ingang van 7 maart 2003; | 
| - M. Theuns, M., domicilié à Schoten, pour un terme de cinq ans | - de heer Theuns, M., wonende te Schoten, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 9 juin 2003; | jaar, met ingang van 9 juni 2003; | 
| - M. Cracco, R., domicilié à Hansbeke, pour un terme de cinq ans | - de heer Cracco, R., wonende te Hansbeke, voor een termijn van vijf | 
| prenant cours le 29 août 2003; | jaar, met ingang van 29 augustus 2003; | 
| de Bruxelles : | te Brussel : | 
| - MM. : | - de heren : | 
| Bolle, P., domicilié à Waterloo; | Bolle, P., wonende te Waterloo; | 
| Chaineux, J.-P., domicilié à Etterbeek; | Chaineux, J.-P., wonende te Etterbeek; | 
| Speth, S., domicilié à Waterloo, | Speth, S., wonende te Waterloo; | 
| pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2002; | voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 1 september 2002; | 
| de Gand : | te Gent : | 
| - M. Van de Velde, D., domicilié à Evergem, pour un terme expirant le | - de heer Van de Velde, D., wonende te Evergem, voor een termijn | 
| 2 octobre 2002; | eindigend op 2 oktober 2002; | 
| La nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce | De benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank | 
| de Gand de M. Van de Velde, D., domicilié à Evergem, est renouvelée | van koophandel te Gent van de heer Van de Velde, D., wonende te | 
| pour un terme de cinq ans prenant cours le 3 octobre 2002; | Evergem, is hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 3 oktober 2002; | 
| de Neufchâteau : | te Neufchâteau : | 
| - M. Fiévet, J., domicilié à Durbuy, pour un terme de cinq ans prenant | - de heer Fiévet, J., wonende te Durbuy, voor een termijn van vijf | 
| cours le 28 avril 2003; | jaar, met ingang van 28 april 2003; | 
| de Namur : | te Namen : | 
| - M. Dantinne, S., domicilié à Namur, pour un terme expirant le 13 mai 2005. | - de heer Dantinne, S., wonende te Namen, voor een termijn eindigend op 13 mei 2005. | 
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | 
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | 
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | 
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden | 
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |