← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 8 novembre 2001, entrant en vigueur le 31 juillet 2002,
Mme Coppin, J., premier président de la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite. Elle
a droit à l'éméritat. Elle est autorisée à porte Par
arrêté royal du 11 juin 2002, entrant en vigueur le 31 juillet 2002, M. De Valkeneer, Ch., juge(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 8 novembre 2001, entrant en vigueur le 31 juillet 2002, Mme Coppin, J., premier président de la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite. Elle a droit à l'éméritat. Elle est autorisée à porte Par arrêté royal du 11 juin 2002, entrant en vigueur le 31 juillet 2002, M. De Valkeneer, Ch., juge(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 8 november 2001, dat in werking treedt op 31 juli 2002, is Mevr. Coppin, J., eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, in ruste gesteld. Zij heeft aanspraak op het emeritaat. Het is h Bij koninklijk besluit van 11 juni 2002, dat in werking treedt op 31 juli 2002, is de heer De V(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 8 novembre 2001, entrant en vigueur le 31 juillet 2002, Mme Coppin, J., premier président de la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retraite. Elle a droit à l'éméritat. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 11 juin 2002, entrant en vigueur le 31 juillet | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 8 november 2001, dat in werking treedt op 31 juli 2002, is Mevr. Coppin, J., eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, in ruste gesteld. Zij heeft aanspraak op het emeritaat. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 11 juni 2002, dat in werking treedt op 31 |
2002, M. De Valkeneer, Ch., juge d'instruction au tribunal de première | juli 2002, is de heer De Valkeneer, Ch., onderzoeksrechter in de |
instance de Bruxelles, est nommé conseiller à la cour d'appel de | rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot raadsheer in het |
Bruxelles. | hof van beroep te Brussel. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |